écouter

Je vous ai écouté une fois, c'était une terrible erreur.
I listened to you once and it was a mistake.
Je vous ai écouté toute ma vie, vous savez ?
I listened to your voice my whole life, you know?
CHER SALMAN, j’ai écouté attentivement votre exposé.
DEAR SALMAN, I have listened attentively to your presentation.
La dernière fois qu'on en a parlé, je vous ai écouté.
The last time we had this conversation, I actually listened to you.
Je vous ai écouté avec beaucoup d’attention à l’instant, Monsieur le Commissaire.
I listened to you very carefully just now, Commissioner.
J' ai écouté l' intervention de M. Segni.
I listened to Mr Segni' s speech.
Pour May et pour vous, je vous ai écouté.
For you and May, I did what you asked!
J’ai écouté le commissaire avec intérêt.
I listened to the Commissioner with interest.
- Monsieur le Président, j’ai écouté attentivement la déclaration de M. Solana.
Mr President, I listened carefully to the statement by Mr Solana.
- Monsieur le Président, j’ai écouté avec attention la commissaire.
Mr President, I listened carefully to the Commissioner.
J’ai écouté très attentivement le débat d’hier.
I listened very attentively to yesterday's debate.
Je vous ai écouté pendant deux semaines.
I listened to you for the better part of two weeks.
Et je vous ai écouté avec attention.
And I heard his words with much attention.
Et je vous ai écouté.
And I listened to you.
J'ai commandé le disque, dont l'enregistrement a duré approximativement deux minutes, et ai écouté étroitement.
I ordered the disk, whose recorded portion lasted approximately two minutes, and listened closely.
J’ai écouté attentivement vos remarques.
I listened carefully to your comments.
J' ai écouté attentivement la déclaration faite par M. Busquin au nom de la Commission.
I listened carefully to what Mr Busquin said on behalf of the Commission.
J’ai écouté vos remarques avec grand intérêt et en ai pris bonne note.
I have listened with great interest to your remarks and these were duly noted.
Je vous ai écouté. J'ai réfléchi.
I done what you told me, I thought things over.
Mais ce qui m"a plus touché c"est quand j"ai écouté l"Hymne National.
But what really moved me was when I heard the national anthem.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
s'évanouir