agriculture intensive
- Exemples
On ne peut pas parler dans ce cas d'une agriculture intensive, ennemie de l'environnement, loin s'en faut. | One cannot even use the argument that this is an intensive form of farming that damages the environment. |
Jusqu'à présent, cette politique visait à favoriser les récoltes permettant un rendement élevé ou des technologies plurifonctionnelles, propices à une agriculture intensive. | Its focus has been on research to produce crop varieties for higher yields or for technology that is multi-functional for large-scale farming. |
Dans mon pays, il est de plus en plus largement admis qu'une des erreurs des politiques passées de l'Union européenne dans le secteur de l'agriculture a été d'encourager une agriculture intensive sur de grandes étendues. | In my own country one of the mistakes of past EU policies for the agricultural sector is now increasingly acknowledged as the active encouragement of intensive, large field farming. |
L’Europe peut-elle passer d’une agriculture intensive à une agriculture extensive ? | Can Europe switch from intensive to extensive agriculture? |
L’agriculture intensive est réputée pour sa pollution et ses méthodes de productions nocives pour les animaux. | Intensive agriculture is notorious for its pollution and animal unfriendly production methods. |
L'industrie est concentrée dans les grandes villes, l’agriculture intensive dans la région de l'Elbe. | The industry is concentrated in big towns, intensive agriculture in the Elbe lowland (Polabí). |
Là-bas, les abeilles jouissent d’un environnement exceptionnel, loin des affres de l’agriculture intensive et de ses pesticides. | In these regions, the bees enjoy an exceptional environment, far from the adverse effects of intensive farming and pesticides. |
L’agriculture intensive et les projets d’infrastructures constituent les principales causes du déclin des populations de la grande outarde. | Intensive agriculture and infrastructure projects have been the main cause of the decline of Great Bustard populations. |
Les petites et moyennes unités de commercialisation avaient également été les oubliées de l’agriculture intensive du passé et de l’avenir immédiat. | Small- and medium-sized retailers had also been forgotten in the intensive agriculture of the past and the immediate future. |
Les besoins écologiques des deux espèces seront étudiés ainsi que les effets de l’agriculture intensive et du tourisme sur les populations hivernantes. | The ecological requirements of the two species will be studied as well as the impact of intensive agriculture and tourism on the wintering populations. |
La moitié de la vallée est ainsi passée d’une agriculture intensive à diverses formes de gestion écologiquement plus durables, dont la restauration des zones humides. | Half the valley has now changed from intensive farming to various forms of more environmentally sensitive management, including wetland restoration. |
Pourquoi n’est-il pas fait mention du désastre causé par les subventions à l’agriculture intensive payées par l’Europe et les États-Unis ? | Why is there no mention of the disaster caused by the subsidies for intensive agriculture paid out by Europe and the United States? |
Certaines nappes phréatiques sont déjà particulièrement dégradées par les impacts d’une agriculture intensive utilisant massivement pesticides, phytocides et engrais, dont les nitrates. | Some aquifers have already seriously deteriorated due to the effects of intensive farming, with massive use of pesticides, herbicides and fertilisers, including nitrates. |
Une contrainte clé est l'incertitude climatique, qui augmente le facteur de risque auquel une agriculture intensive, fondée sur l'afflux significatif d'investissements privés, doit faire face. | A key constraint is climatic uncertainty, which raises the risk factor facing intensive agriculture based on the significant inflow of private investment. |
De nombreux éléments naturels, comme les lacs, les rivières, les forêts et les champs, ont déjà été détruits par l’industrie, l’urbanisme et l’agriculture intensive. | Many natural assets such as lakes, rivers, forests and fields have already been destroyed by industry, urban planning and intensive agriculture. |
Dans son étude sur la production de quinoa en Bolivie, il souligne néanmoins que l’agriculture intensive a aussi eu des conséquences écologiques négatives (érosion des sols, contamination par les pesticides). | In a study on the production of quinoa in Bolivia it notes, however, that intensive farming has had negative environmental repercussions: soil erosion and pesticide contamination. |
Cet environnement naturel est le lieu idéal pour le travail des abeilles : il ne possède aucune agriculture intensive, il est garant de vastes étendues libres de tous pesticides. | This natural environment is the ideal place for the work of the bees: it has no intensive agriculture, it is guarantor of vast expanses free of all pesticides. |
Sans compter la dégradation des ressources en terres et en eau et d’autres impacts négatifs sur l’environnement qui nous montrent les limites des systèmes d’agriculture intensive. | And the degradation of land and water resources, as well as other negative environmental impacts, is showing us the limits of highly intensive farming systems. |
Il contribuera à l’amélioration de la qualité des eaux d’un bassin versant où l’agriculture intensive et l’irrigation peuvent avoir un impact négatif à moyen et long terme. | It will contribute to the improvement of water quality in river basins where intensive agriculture and irrigation could have a negative impact in the medium and long term. |
Ce point est particulièrement important pour les pays qui pratiquent une agriculture intensive sur de petites parcelles et j'espère donc que le fonds pour les "petits utilisateurs" sera suffisamment alimenté. | This is particularly important for countries practising intensive agriculture on small plots of land, and I therefore hope that the fund for minor users will be topped up sufficiently. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !