agrandir

En outre, ils agrandissent visuellement l'espace de votre salle de bain.
In addition, they visually expand the space of your bathroom.
Il est capable de s’accoupler aux microtubules qui s’agrandissent et se réduisent.
It is able to couple onto the growing and shrinking microtubules.
De nouveaux océans apparaissent et les masses d’eau plus anciennes s’agrandissent considérablement.
New oceans appear, and the older bodies of water are greatly enlarged.
Comme elles agrandissent ton âme !
How they ennoble your soul!
Ils agrandissent visuellement l'espace.
They visually expand the space.
Les idées s’agrandissent ici, les sentiments y deviennent plus religieux, le cœur s’apaise.
Here ideas become great, here feelings become more religious, the heart quietens.
Gérez vos photos sur un écran lors de l'édition sur l'autre, qui agrandissent votre espace de travail.
Manage your photos on one screen while editing on the other, which enlarge your workspace.
La plupart d’entre eux disposent des tables ou agrandissent leur terrasse pour offrir un dîner accompagné de feux d’artifice.
Most mount tables or extend the terrace to offer a dinner accompanied with fireworks.
La vitesse de l'hélice intégrée vers le haut des spreas de l'arome, agrandissent la couverture du dispositif.
The built-in fan speed up the spreas of aroma, enlarge the coverage of the device.
La vitesse de l'hélice intégrée vers le haut de la diffusion de l'arome, agrandissent la couverture des dispositifs.
The built-in fan speed up the spread of aroma, enlarge the coverage of the devices.
Vous avez vu des miroirs déformants qui agrandissent ou rapetissent les objets qu’ils reflètent, les transformant en caricatures ridicules.
You have seen distorting mirrors that expand or shrink the objects of their reflection, turning them into ridiculous caricatures.
Puisque les combats entre créatures sont au centre du jeu, il y a un grand nombre d'effets qui agrandissent ou rétrécissent les créatures.
Since creature combat is the focus of the game, there's a great number of effects that grow or shrink creatures.
Comme les loupes qui agrandissent les objets, c'est en grandes dimensions que l'Esprit Saint nous fait voir le bien et
As a lens magnifies the objects, the Spirit makes us see the good and the bad in larger proportions.
Rappelle-toi de cette vérité quand les petits ennuis du jour s’agrandissent dans ton esprit, et commencent à prendre une vie à part.
Remember this truth when the small problems of the day grow large in your mind, and begin to take on a life of their own.
La République tchèque comprend presque 800 km d’autoroutes et ce réseau reliant Prague aux autres villes et métropoles s’agrandissent sans cesse.
The Czech Republic has almost 800km of motorway, and the network is growing all the time, linking Prague with other towns and cities.
Certaines personnes agrandissent les fissures qui laissent passer la lumière, d’autres vous font voir que même le mur le plus sombre peut être abattu.
There are those who widen the cracks where the light shines in and those who make you see that even the darkest of walls can be broken.
La quatrième certitude est qu’alors que les exploitations, les paysans et paysannes de toutes parts disparaissent, les grandes installations industrielles agricoles quant à elles s’agrandissent.
A fourth certitude is that while farms, lands and peasants are being lost there is a corresponding increase in the number of large industrial agriculture projects.
Différents États, dont l'Autriche, le Danemark, l'Estonie, le Mexique, les Pays-Bas, la Thaïlande et la Turquie, créent, agrandissent ou financent des refuges pour femmes fuyant des situations de maltraitance.
States, including Austria, Denmark, Estonia, Mexico, the Netherlands, Thailand and Turkey, are establishing, expanding or funding shelters for women fleeing from abusive situations.
Accor a quitté le pays – en partie grâce aux pressions syndicales – mais d’autres groupes hôteliers, dont Nikko et Orient Express, améliorent et agrandissent leurs établissements, et proposent des offres promotionnelles.
Accor is out - thanks in part to union pressure - but other hotel groups, including Nikko and Orient Express, are upgrading, expanding and offering special packages.
Certaines maisons agrandissent la rue principale et changent l’image médiévale qu’elle avait jusque-là en construisant des maisons à rez-de-chaussée et deux étages qui, depuis lors, devinrent la tendance à suivre.
Some houses enlarged the main street and changed the medieval image they had until then, building houses with a ground floor and two upper floors, which were starting to be popular then.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant