agrandir
- Exemples
En outre, ils agrandissent visuellement l'espace de votre salle de bain. | In addition, they visually expand the space of your bathroom. |
Il est capable de s’accoupler aux microtubules qui s’agrandissent et se réduisent. | It is able to couple onto the growing and shrinking microtubules. |
De nouveaux océans apparaissent et les masses d’eau plus anciennes s’agrandissent considérablement. | New oceans appear, and the older bodies of water are greatly enlarged. |
Comme elles agrandissent ton âme ! | How they ennoble your soul! |
Ils agrandissent visuellement l'espace. | They visually expand the space. |
Les idées s’agrandissent ici, les sentiments y deviennent plus religieux, le cœur s’apaise. | Here ideas become great, here feelings become more religious, the heart quietens. |
Gérez vos photos sur un écran lors de l'édition sur l'autre, qui agrandissent votre espace de travail. | Manage your photos on one screen while editing on the other, which enlarge your workspace. |
La plupart d’entre eux disposent des tables ou agrandissent leur terrasse pour offrir un dîner accompagné de feux d’artifice. | Most mount tables or extend the terrace to offer a dinner accompanied with fireworks. |
La vitesse de l'hélice intégrée vers le haut des spreas de l'arome, agrandissent la couverture du dispositif. | The built-in fan speed up the spreas of aroma, enlarge the coverage of the device. |
La vitesse de l'hélice intégrée vers le haut de la diffusion de l'arome, agrandissent la couverture des dispositifs. | The built-in fan speed up the spread of aroma, enlarge the coverage of the devices. |
Vous avez vu des miroirs déformants qui agrandissent ou rapetissent les objets qu’ils reflètent, les transformant en caricatures ridicules. | You have seen distorting mirrors that expand or shrink the objects of their reflection, turning them into ridiculous caricatures. |
Puisque les combats entre créatures sont au centre du jeu, il y a un grand nombre d'effets qui agrandissent ou rétrécissent les créatures. | Since creature combat is the focus of the game, there's a great number of effects that grow or shrink creatures. |
Comme les loupes qui agrandissent les objets, c'est en grandes dimensions que l'Esprit Saint nous fait voir le bien et | As a lens magnifies the objects, the Spirit makes us see the good and the bad in larger proportions. |
Rappelle-toi de cette vérité quand les petits ennuis du jour s’agrandissent dans ton esprit, et commencent à prendre une vie à part. | Remember this truth when the small problems of the day grow large in your mind, and begin to take on a life of their own. |
La République tchèque comprend presque 800 km d’autoroutes et ce réseau reliant Prague aux autres villes et métropoles s’agrandissent sans cesse. | The Czech Republic has almost 800km of motorway, and the network is growing all the time, linking Prague with other towns and cities. |
Certaines personnes agrandissent les fissures qui laissent passer la lumière, d’autres vous font voir que même le mur le plus sombre peut être abattu. | There are those who widen the cracks where the light shines in and those who make you see that even the darkest of walls can be broken. |
La quatrième certitude est qu’alors que les exploitations, les paysans et paysannes de toutes parts disparaissent, les grandes installations industrielles agricoles quant à elles s’agrandissent. | A fourth certitude is that while farms, lands and peasants are being lost there is a corresponding increase in the number of large industrial agriculture projects. |
Différents États, dont l'Autriche, le Danemark, l'Estonie, le Mexique, les Pays-Bas, la Thaïlande et la Turquie, créent, agrandissent ou financent des refuges pour femmes fuyant des situations de maltraitance. | States, including Austria, Denmark, Estonia, Mexico, the Netherlands, Thailand and Turkey, are establishing, expanding or funding shelters for women fleeing from abusive situations. |
Accor a quitté le pays – en partie grâce aux pressions syndicales – mais d’autres groupes hôteliers, dont Nikko et Orient Express, améliorent et agrandissent leurs établissements, et proposent des offres promotionnelles. | Accor is out - thanks in part to union pressure - but other hotel groups, including Nikko and Orient Express, are upgrading, expanding and offering special packages. |
Certaines maisons agrandissent la rue principale et changent l’image médiévale qu’elle avait jusque-là en construisant des maisons à rez-de-chaussée et deux étages qui, depuis lors, devinrent la tendance à suivre. | Some houses enlarged the main street and changed the medieval image they had until then, building houses with a ground floor and two upper floors, which were starting to be popular then. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !