agréer
- Exemples
Nonobstant le règlement de ces nombreuses questions préjudicielles, une date d'ouverture du procès agréant aux parties n'a pu être arrêtée et certaines complications doivent encore être résolues. | Despite this extensive pre-trial litigation, a trial date suitable to the parties could not be arranged and there still appear to be complexities that are yet to be resolved. |
À cet effet, l’association ou l’organisation d’éleveurs doit obtenir l’approbation préalable de ces conditions par l’autorité compétente agréant cette organisation conformément à la décision 90/254/CEE de la Commission. » | To this end, the breeders’ association or organisation shall obtain the prior approval of those conditions by the competent authority approving that organisation in accordance with Commission Decision 90/254/EEC.’ |
Après tout, même si les négociations devaient se poursuivre des semaines, voire des mois, Belgrade et Priština camperaient sur leurs positions, rendant impossible toute solution de compromis agréant aux deux parties, comme l'a montré une année de négociations frontales. | After all, even if the negotiations were to continue for weeks or months to come, Belgrade and Priština are not moving any closer to a compromise solution that both sides can support, as one year's direct negotiations have shown. |
Le contrôle de l'immigration consiste à organiser et coordonner les services relatifs à l'entrée et à la sortie des nationaux et des étrangers du territoire de la République en agréant leurs documents et en étudiant les problèmes connexes. | Immigration controls include the creation and coordination of services relating to nationals' and foreigners' entry into and exit from the territory of the Republic through verification of their documents and consideration of problems caused by such movement. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !