africain
- Exemples
Chaque port africain est un couloir de transit potentiel. | Each port of the continent is a potential transit corridor. |
La population de Hillbrow vous appelle le Robin des Bois africain. | The inhabitants of Hillbrow call you the African Robin Hood. |
C'est une Orisha, l'équivalent africain d'une sainte. | She's an Orisha, the African equivalent to a saint. |
La date limite pour transmettre son profil d’expert africain est le 15 août 2012. | The deadline for submitting expert profiles is August 15, 2012. |
Ou n'importe quel africain du sud, nous avons Mandela pour nous inspirer. | Or, any South Africans, we have Mandela to inspire. |
Jamais encore je n'avais eu l'occasion de recevoir des personnes du continent africain. | I've never before had the opportunity of entertaining personages from the dark continent. |
Il s’agit de personnel non seulement africain mais aussi de missionnaires provenant d’autres pays. | Not only Africans have given their lives, but also missionaries from many countries. |
Centre régional africain de technologie (décision 1980/151 du Conseil) | Global Water Partnership (Council decision 2005/233) |
Le secteur africain des produits de base rencontre des problèmes particuliers qui appellent l'adoption de mesures spéciales. | The continent's commodity sector has its own special problems that require specific measures. |
Et surtout, le nombre des conflits dans le continent africain est en diminution constante depuis plusieurs années. | Importantly, the number of conflicts on the continent is at its lowest level for several years. |
Centre africain de recherche industrielle (2001) | Centre for Social Research (1996) |
Tous les pays du continent africain, à l'exception des pays suivants : Algérie, Maroc, Tunisie, Afrique du Sud. | All countries of the African continent with the exception of: Algeria, Morocco, Tunisia, South Africa. |
Le Synode est triste de constater la honte que constitue la situation qui prévaut dans plus d’un pays africain. | The Synod is sad to note that the situation in many countries is a great shame. |
En tant qu’Américains, nous sommes de plus en plus concernés par des questions et des événements relatifs au continent africain. | We Americans find ourselves increasingly drawn in by issues and events that occur on theAfrican continent. |
Action préparatoire — Réseau régional africain des organisations de la société civile pour les objectifs du Millénaire pour le développement no 5 | Preparatory action — Regional African CSO Network for Millennium Development Goal 5 |
La responsabilité principale relative en matière de prévention, de gestion et de règlement des conflits sur le continent africain incombe aux Africains eux-mêmes. | The primary responsibility for prevention, management and resolution of conflicts on the African continent lies with Africans themselves. |
Devrait occuper le poste de président des études sur le développement africain à la London School of Economics. | Scheduled to take up a position as the Chair in Afrian Development Studies at the London School of Economics. |
Cette stratégie désigne le continent africain comme l'une des régions les plus touchées par le commerce illicite et l'accumulation excessive d'ALPC. | The Strategy identifies the African continent as one of the regions most affected by the illegal trade and excessive accumulation of SALW. |
Il existe aujourd'hui en Afrique 10 groupements économiques sous-régionaux et chaque pays africain est membre d'un groupement au moins. | Even so, the majority believe that their status is improving. |
Fonds africain de développement | African Development Fund |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !