affronter

Nous ne voulions pas que tu affrontes la vie tout seul.
We didn't want you to face life all alone.
Mais tu affrontes ce chagrin depuis quelques années.
But you've only dealt with the pain a few years.
Il faudra que tu les affrontes tôt ou tard.
You'll have to face them sooner or later.
Je ne veux pas que tu affrontes Helena.
I don't want you engaging Helena.
Mais ce serait injuste que tu affrontes maman tout seul.
But it's not fair for you to have to do it alone.
Bien, tu affrontes tes sentiments.
Good, now you're dealing with your feelings, you see.
Ce serait bien que tu affrontes la réalité.
Mom, I think it would be really good for you to face reality.
Mais si tu les affrontes, ils deviendront des occasions de progrès.
But if passion takes hold of what is in front it will become occasions of progress.
Tu affrontes le problème.
You're dealing with it.
Tu affrontes un à 3 joueurs et décides de la mise et du nombre de points gagnants.
You play against 1 to 3 opponents and determine the bets and the number of points to win.
Dans le jeu Save the forest, tu affrontes différentes machines hostiles, des hélicoptères et même des couteaux au niveau du sol.
In the game Save the forest you'll face to different hostile machines, helicopters and even blades on the ground.
On a les mêmes problèmes, les mêmes interrogations. Mais toi, tu affrontes la réalité.
But you, you're out there.
J'ai besoin que tu affrontes ce à quoi tu ne peux faire face, et j'ai besoin que tu me dises la vérité.
I need you to face what you can't face, and I need you to tell me the truth.
Même si tu achètes ces boîtes et que tu n’as pas de chance avec tes Cartes à Étoiles, tu pourrais te retrouver à la traîne lorsque tu affrontes des joueurs ayant de bien meilleures statistiques que toi.
Even if you do buy these boxes, but get unlucky with your Star Cards, you might get left behind to face other players with much better stats than you.
Je sais juste que les gens comme Silverhielm doivent être affrontés.
I just know that people like Silverhielm have to be fought.
Durant les 167 mains, Hinkle et Bonomo se sont affrontés en heads up.
For the next 167 hands, Hinkle and Bonomo battled heads up.
Les thèmes affrontés ont été ceux du respect et de l’équité.
The issues addressed were those of respect and justice.
Il y a de vrais problémes qu'on n'a pas affrontés.
There are real problems that we haven't even begun to deal with.
Vous êtes nécessairement affrontés à de nouvelles questions, passionnantes mais très délicates.
You are necessarily confronted with new questions that are stimulating but very delicate.
Ces problèmes doivent être affrontés naturellement avec la prière.
These issues have to be faced and dealt with, of course with prayer.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pleine lune