affronter

Mais le peuple a affronté la police et l'a vaincue.
But the people have confronted the police and defeated them.
C'est la plus grande menace que cette ville a jamais affronté.
This is the greatest threat this town has ever faced.
Mais le peuple a affronté la police et l’a vaincue.
But the people have confronted the police and defeated them.
Depuis, il a affronté bien des obstacles en Finlande.
Since then, he has faced many challenges in Finland.
Et il y a quelques jours, je l'ai enfin affronté.
Then a few days ago, I finally confronted him.
Aujourd’hui Saïd est affronté à survivre à la prison.
Today Saïd is confronted to surviving to prison.
J'ai affronté la résistance de certains de mes amis.
I have found resistance from some of my friends.
Avez vous déjà affronté quelqu'un comme lui auparavant ?
Have you ever come up against someone like this before?
Mais il ne ressemble à personne que vous ayez affronté.
But he's like no one you've ever faced.
Elle a en fait affronté les tribunaux pendant cinq ans.
He has actually faced the courts for a period of five years.
L'euro est une monnaie qui n'a pas encore affronté ce test.
The euro as a currency has not faced this test before.
Je voulais voir ce que mes filles avaient affronté.
I wanted to see what my daughters had been up to.
C'est un problème que nous avons affronté sérieusement.
This is an issue we've grappled with seriously.
Rory, a t'elle affronté l'extérieur ou non ?
Rory, has she been putting herself out there or not?
Comment est-il affronté ce thème au Synode ?
How is this topic addressed at the Synod?
Un comportement peu élogieux doit toujours être analysé, affronté et corrigé.
Scandalous behaviour must at all times be investigated, confronted and corrected.
Un défi mondial doit être affronté au niveau mondial.
A global challenge needed to be tackled globally.
Si je n'avais pas affronté Murphy, rien de tout ça ne serait arrivé.
If I hadn't confronted Murphy, none of this would have happened.
Elle avait affronté la noirceur, et perdu.
She had faced the darkness, and she had lost.
J'ai affronté plus de tempêtes que vous ne le pensez.
I've weathered more storms in my time than you can count.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la châtaigne
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X