Et alors quand les vidéos ont commencé à affluer ...
And then as the videos started to come in ...
La foule commence à affluer vers 10h, surtout en été.
The crowds start arriving around 10am, especially during summer.
Les témoignages ont continué à affluer même après la réunion.
The testimonies keep overflowing even after the meeting.
L'aide des donateurs a commencé à affluer au Kazakhstan après l'indépendance en 1992.
Donor assistance began to flow into Kazakhstan following independence in 1992.
Ils font tous deux affluer l’eau plus près de la peau.
These both draw water closer to the skin.
Dans le Livre des Actes, on les voit affluer dans les églises !
They poured into the churches in the Book of Acts!
Et nous voyons actuellement de nouveaux fonds affluer.
And we are seeing new money on the table.
Le doux parfum du pain fera affluer les voyageurs vers notre région !
The fresh smell of bread will surely lure some travelers to this region!
Des rapports de disparition commencent à affluer.
We're starting to see a rash of missing persons reports.
Les représentants de différentes couches sociales ont commencé à affluer ici poursuivant leurs buts.
Representatives of different social strata pursuing their own certain aim began congregating here.
Les souvenirs continuaient d’affluer, mais Jace parvenait à présent à les contenir.
The memories were still coming, but he could contain them now.
Il faut la laisser affluer en toi.
You've got to let it fill you.
En m’allongeant sur le divan, des images se sont mise à affluer dans mon esprit.
As I lay on the couch, images began to flow into my mind.
Ils sont nombreux à continuer d’affluer chaque semaine.
More continue to arrive every week.
Maintenant les flics vont affluer, tire-toi tout de suite.
The police will be here! Beat it!
Les clients continuent d’affluer, et vous devez agir rapidement pour garer tous les véhicules dans le temps.
Clients keep coming, and you need to act fast to park all the vehicles in time.
Repérez ces brèches et ces niches, comblez-les de façon stratégique et vous verrez les résultats positifs affluer.
Spot those gaps and niches, fill them strategically and see the positive results pour in.
Il en résultera des conditions d'investissement stables, attrayantes et prévisibles qui feront affluer les capitaux productifs.
The resulting attractive, stable and predictable investment climate will enhance the inflow of productive capital.
Avec les séminaristes qui arrivent de tous les diocèses d’Espagne, les bourses d’étude commencent à affluer.
Meanwhile, along with seminarians from all the dioceses of Spain, bursaries had also arrived.
Deuxièmement, à moyen terme, le Liban a besoin d’aide financière, qui doit affluer à une plus grande échelle.
Secondly, in the medium term, Lebanon needs financial aid, which needs to flow in on a larger scale.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
cacher
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X