affirmer

Il s’affirma comme une personne honnête, travailleuse et dévouée.
He came across as an honest, hardworking and dedicated man.
Le dialogue se poursuivit et Picasso affirma qu'il avait peint un seul tableau.
The dialogue continued and Picasso affirmed that he had painted one picture alone.
Le Maître affirma que cette Énergie sait comment élaborer la Synthèse.
The Master stated that this Energy knows how to work out the synthesis.
L’un affirma que la brique était à lui.
One said that the brick was his.
La défense affirma que Storms n’était pas en état d’être présent durant le procès.
The defence argued that Storms wasn't fit to stand trial.
Raymond affirma expressément qu’il cherchait l’amitié des gens qui allaient lire son livre.
Llull expressly stated that he sought the friendship of those who read his book.
Il affirma avoir vu l'accident.
He affirmed that he saw the crash.
Une telle démarche s’affirma nettement en Ukraine, dans l’Oural et en Sibérie.
This approach clearly made headway in the Ukraine, in the Urals and in Siberia.
La conférence affirma que l'ICOR doit faire une démarcation nette par rapport au social-chauvinisme.
The Conference confirmed that the ICOR must draw a clear dividing line to social-chauvinism.
En fait, elle affirma que toute sa famille était arrivée au centre pour la féliciter.
In fact, he said that her entire family arrived at the center to congratulate her.
Seule la représentante du Parti de la liberté Inkatha affirma qu’elle était une féministe.
Only the Inkatha Freedom Party (IFP) representative asserted that she is a feminist.
Et elle affirma que les gens ne sont prisonniers que s'ils se considèrent comme tels.
And she said that people are only prisoners if they consider themselves to be.
Il affirma que les services secrets devraient forcément rencontrer les fonctionnaires cubains.
He said that the Secret Service would need to meet with the Cuban officials.
Il affirma que tout ce qui arrive dans ce monde est le résultat de diverses causes antérieures.
It maintains that every happening in this world is the result of some antecedent causes.
Il affirma aussi qu’à chaque fois cet évènement lui fait franchir un cap.
He also affirmed that every time he attends, this event allows him to reach a milestone.
Dans son analyse, le tribunal affirma qu’un État dispose d’une liberté incontestée pour amender sa législation.
In its analysis, the tribunal affirmed that a state is at undisputed liberty to amend its legislation.
Il affirma que tout le plan d’adoration était un stratagème pour servir l’ambition des Fils du Paradis.
He asserted that the whole plan of worship was a clever scheme to aggrandize the Paradise Sons.
Il affirma également que les éleveurs en contact avec des poules et des poulets se trouvaient alors exposés au dit virus.
He also claimed that farmers working with hens and chickens were then exposed.
Cet alignement se produisit lorsqu’après la guerre l’Amérique affirma son statut de super-puissance.
There was this mutual alignment as America was growing its super power status, politically and financially, after the war.
Ensuite, le Kazakhstan affirma que les recours étaient purement contractuels, et donc régis par les délais de prescription kazakhs.
Second, Kazakhstan contended that the claims were purely contractual, thus governed by the Kazakh statute of limitations.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le renne
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X