advances

Under him, a flotilla of ships advances towards the south.
Sous lui, une flottille de navires avance vers le sud.
Under your presidency, this Parliament has seen other major advances.
Sous votre présidence, ce Parlement a connu d'autres avancées majeures.
These advances are therefore incompatible with the common market.
Ces avances sont donc incompatibles avec le marché commun.
However, these advances have not been shared by all.
Toutefois, ces progrès n'ont pas été partagés par tous.
In other countries, new initiatives and advances are in preparation.
Dans d’autres pays, de nouvelles initiatives et avancées sont en préparation.
Nevertheless, significant advances have been made in the right direction.
Toutefois, des progrès notables ont été réalisés dans la bonne direction.
We had consolidated the advances concerning Europol and Eurojust.
Nous avions consolidé les avancées concernant Europol et Eurojust.
It has led to significant advances in various areas.
Il a débouché sur des avancées significatives dans différents domaines.
Technological advances also provide opportunities for deepening this process.
Les progrès technologiques offrent aussi des possibilités d'approfondir ce processus.
The draft resolution is a document that advances that idea.
Le projet de résolution est un document qui fait progresser cette idée.
This man also advances vertiginously by the road of the distancing.
Cet homme avance aussi vertigineusement dans le chemin de l'éloignement.
Let me highlight the main advances of this compromise text.
Permettez-moi de souligner les principales avancées de ce texte de compromis.
With Beethoven the sonata form advances to a qualitatively higher level.
Avec Beethoven, la forme sonate passe à un niveau qualitativement supérieur.
Despite advances some people respond better to therapy than others.
En dépit des avances certains répondent mieux au traitement que d'autres.
The game has three different levels that the player advances through.
Le jeu a trois différents niveaux que le joueur avance à travers.
Fortunately advances online have made that easier too.
Heureusement les progrès en ligne ont fait que plus facile.
Many practical advances can be achieved without a treaty.
De nombreuses avancées concrètes peuvent être réalisées sans traité.
The main legislative advances on such issues are discussed below.
Les principales avancées législatives en la matière sont recensées ci-après.
Even with these advances, many questions remain.
Même avec ces progrès, de nombreuses questions demeurent.
During the early ages important advances were made in language.
Durant les âges primitifs, d’importants progrès furent apportés au langage.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
caché