Emma has an appointment with the adoption agency.
Emma a son rendez-vous avec la DDASS.
They'd helped me after the war and wanted me to return the favour by getting a job in an adoption agency.
Ces gens m'ont aidée après la guerre et m'ont demandé de travailler dans cette agence d'adoption d'enfants.
Once the Ministry's permission has been granted, the prospective adoptive parents are required to proceed through the channels of a licensed Dutch adoption agency.
Une fois l'accord du Ministère obtenu, les parents candidats à l'adoption doivent passer par un organisme néerlandais d'adoption agréé.
The procedures to follow to obtain authorization to act as an adoption agency and to carry out an `overseas adoption' are set out in the Regulations.
Les procédures à suivre pour obtenir l'autorisation d'exercer en tant qu'organisme d'adoption et l'autorisation de conclure une adoption à l'étranger sont énoncées dans le règlement.
Data provided by Adoption Agency under Ministry of Social Security and Labour.
Source : Agence de l'adoption (Ministère de la sécurité sociale et du travail).
I spoke to a very nice woman with the adoption agency.
J'ai parlé à une gentille dame de l'agence d'adoption.
But he never worked for the adoption agency.
Mais il ne travaillait pas pour l'agence d'adoption.
We'll need the name of the adoption agency.
Nous aurons besoin du nom de l'agence d'adoption.
Oh, I'm just waiting for a hit from the adoption agency.
Oh, j'attend juste une réponse de l'agence d'adoption.
He didn't find them through the adoption agency, did he?
Il ne les a pas trouvés par l'agence d'adoption, n'est-ce pas ?
She told me about the phone call from the adoption agency.
Elle m'a parlé de l'appel de l'agence d'adoption.
I gave him the name of the adoption agency I used.
Je lui ai donné le nom de l'agence d'adoption.
When is the adoption agency visit?
Quand est la visite de l'agence d'adoption ?
It's the letter from the adoption agency.
C'est la lettre de l'agence d'adoption.
I know it seemed like a good idea at the adoption agency, okay.
Je sais que ça semblait être une bonne idée, à l'agence d'adoption.
I knew the adoption agency wouldn't tell me anything.
Je savais que l'agence d'adoption refuserait sûrement de m'aider.
I gave him the name of the adoption agency I used.
Je lui ai donné le nom de l'agence d'adoption que j'ai utilisée.
Do you happen to remember the name of the adoption agency?
Est-ce que par hasard vous vous souviendriez de l'agence d'adoption ?
He didn't find them through the adoption agency, did he?
II ne les a pas trouvés grâce à une agence d'adoption, hein ?
She used to work at the adoption agency.
Elle travaillait à l'agence d'adoption.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire