adopter

Vous gagnerez du temps si vous adoptez cette nouvelle procédure.
You will save time if you adopt this new procedure.
Vous pouvez aller si vous adoptez le processus réel.
You can go if you adopt the real process.
En complément adoptez un régime alimentaire équilibré et une activité physique régulière.
In addition, adopt a balanced diet and regular physical activity.
Rejoignez-nous et adoptez un style de vie intelligent !
Join us and embrace a smart lifestyle!
C'est la deuxième fois que vous adoptez ce ton.
That is the second time that you have spoken like this.
Analysez vos adversaires et adoptez la stratégie militaire parfaite pour les contrer.
Analyze your opponents and produce the perfect military strategy to trump theirs.
Alors téléphonez, et adoptez un enfant aujourd'hui.
So please call and adopt a child today.
Jeu de rôle que vous adoptez cette fois ?
Do role play you adopt this time?
Si le premier plan que vous adoptez échoue, remplacez-le par un nouveau plan.
If the first plan you adopt fails, replace it with a new plan.
L’approche que vous adoptez déterminera beaucoup d’actions à venir.
The approach you take will determine many subsequent actions.
Quand vous adoptez, vous ne pouvez savoir ce que vous allez avoir.
When you adopt, you just don't know what you're gonna get.
Si vous adoptez ce genre d’attitude positive, votre négativité s’en ira.
If you take this kind of a positive attitude, your negativity will go away.
N’adoptez pas la stratégie habituellement utilisée par certains commissaires.
Do not adopt the usual tactics of certain Commissioners.
Si possible, adoptez vos nouvelles habitudes de sommeil progressivement.
Ease into any new sleep schedule slowly if possible.
Mais même si vous adoptez un seul d'entre eux, votre vie sera couronnée de succès.
But even if you adopt only one of them, your life will be successful.
Vous adoptez une ligne dure en Hollande.
You are taking a kind of hard line here in the Netherlands.
Si vous adoptez ce système, ce système de bhakti-yoga, très simple, en chantant tout simplement.
If you adopt this system, this bhakti-yoga system, very simple, simply chanting.
N'attendez plus et adoptez le.
Do not wait and adopt it.
Ajoutez le contexte nécessaire pour aider votre équipe à comprendre comment et pourquoi vous adoptez Slack.
Add additional context to help your team understand how and why you're adopting Slack.
Si possible, adoptez progressivement vos nouveaux horaires de sommeil.
Work into your new shift gradually if possible.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
jeter un sort à