The first step is admitting you have a problem.
La première étape est d'admettre que vous avez un problème.
Let's start by admitting that we both have a problem.
Commençons par reconnaître qu'on a tous les deux un problème.
The formality of admitting the observer organizations was adopted by consensus.
La formalité d’admission des organisations observatrices est adoptée par consensus.
The first step is admitting you have a problem.
Le premier pas est d'admettre que l'on a un problème.
He tried to live without admitting reality.
Il a essayé de vivre sans admettre la réalité.
She's committed some crime but not admitting it.
Elle a commis un crime mais ne veut pas l'admettre.
If they're admitting this much, there must be a lot more.
S'ils en admettent autant, il doit y avoir bien plus.
The first step is admitting you have a problem.
La première étape est d'accepter qu'on a un problème.
Just admitting this will transform our discourse about morality.
Simplement de reconnaitre cela, transformera notre discours sur la moralité.
But the first step is admitting you have a problem, right?
Mais la première étape est d'admettre que tu as un problème, hein ?
It was just finally admitting the truth to myself.
J'ai juste fini par admettre la vérité à moi-même.
Listen, admitting you need help is no sign of failure.
Écoute, admettre que tu as besoin d'aide n'est pas un signe d'échec.
At this point, we're just admitting him for observation.
À ce stade, on ne peut que l'admettre pour l'observation.
There is no shame in admitting the truth.
Il n"y a pas de honte à admettre la vérité.
The first step is always admitting we need help.
La première étape est d'admettre qu'on a besoin d'aide.
I'm not admitting anything because there's nothing to admit.
Je n'admets rien parce qu'il n'y a rien à admettre.
Look, admitting you have a problem is the first step. Yeah.
Admettre que vous avez un probléme est la premiére étape.
But nothing scares me more than admitting that I love you.
Mais rien ne me fait plus peur qu'admettre que je t'aime.
Or are you afraid admitting that will give me an edge?
Ou craignez-vous d'admettre que ça me donnera l'avantage ?
The hardest part for me, is admitting that it's hard.
Le plus difficile pour moi, c'est de dire que c'est difficile.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris