admiring

She enjoys walking into the rain and admiring the nature.
Elle aime marcher dans la pluie et en admirant la nature.
However, we can achieve love of the Creator by admiring the creation.
Cependant, nous pouvons atteindre l'amour du Créateur en admirant la création.
And not enough time admiring the man that you have become.
Et pas assez à admirer l'homme que tu es devenu.
Very nice walking tour, admiring the main emblematic points of Belém.
Très belle promenade à pied, admirant les principaux points emblématiques de Belém.
Nothing is more pleasant than admiring this sight of this blue sea.
Rien n'est plus agréable d'admirer cette vue de la mer bleue.
This is a chain gang of guys admiring the car.
Voici une chaîne de forçats en train d'admirer la voiture.
From my own table, i could not resist admiring madame.
De ma table, je ne pouvais m'empêcher d'admirer madame.
Always want to catch admiring glances at yourself and feel beautiful.
Toujours envie d'attraper des regards d'admiration et de vous sentir belle.
She's got something else I can't help admiring even more.
Elle a autre chose que je ne peux pas m'empêcher d'admirer.
Instead of admiring others, they always find faults instead.
Au lieu de les admirer, ils leur trouvent toujours des d馡uts.
I see you're admiring our new artwork.
Je vois que tu admires notre nouvelle œuvre d'art.
There picnic niquera happily admiring the scenery.
On y pique-niquera avec bonheur en admirant le paysage.
After admiring them, connect the electricity and look at the fruits of your efforts.
Après les admirer, connectez l'électricité et regarder les fruits de vos efforts.
That doesn't stop me from admiring his skill.
Ça ne m'empêche pas d'admirer son habileté.
Yeah, I was just admiring your garden.
Oui, j'étais juste en train d'admirer votre jardin.
I couldn't help but notice you admiring my list.
Je ne peux pas m'empêche de remarquer que tu admire ma liste.
I don't think it's his tactics you're admiring.
Je ne pense pas que ce soient ses tactiques que tu admires.
At night it is worthwhile admiring the floodlit castles of Clervaux and Vianden.
La nuit, admirez les châteaux éclairés de Clervaux et de Vianden.
You really can't help admiring her style.
Je ne peux pas m'empêcher d'admirer son style.
It is possible to fish being installed on the terrace, admiring the panorama.
Il est possible de pêcher en étant installé sur la terrasse, d’admirer le panorama.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie