administrer
- Exemples
Dans le cas d'une demande de falsification, nous administrons des données anonymes. | In the case of a forgery request we administer anonymous data. |
Nous administrons plus de 20 serveurs. | We administer over 20 servers. |
Nous utilisons votre adresse IP et administrons notre site Web. | We use your IP address to help diagnose problems with our server, and to administer our website. |
Nous administrons des électrocutions pleines de compassion et des injections létales pleines de compassion. | We give compassionate electrocution and compassionate lethal injection. |
Les remèdes que nous préparons et que nous administrons sont essentiels, mais ils doivent s'accompagner de mesures préventives. | The prescriptions we are preparing and administering are essential, but they must be accompanied by preventive measures. |
Nous conservons les enregistrements des demandes complétées, dans le cas d’une demande de pardon, nous administrons des données anonymes. | We keep records of completed requests, in the case of a request for forgiveness we administer anonymous data. |
Nous conservons des enregistrements des demandes complétées, dans le cas d'une demande de pardon, nous administrons des données anonymes. | We keep records of completed requests, in the case of a request for forgiveness we administer anonymous data. |
Nous conservons des enregistrements des demandes réglées, dans le cas d'une demande d'oubli, nous administrons des données anonymisées. | We keep records of completed requests, in the case of a request for forgiveness we administer anonymous data. |
Nous lui administrons des calmants... avant chacune de vos visites. | For the last three months, we've had to take the precaution of sedating him every time you came to visit him. |
Nous conservons les enregistrements des demandes terminées Dans le cas d'une demande de falsification, nous administrons des données anonymes. | We keep records of completed requests, in the case of a request for forgiveness we administer anonymous data. |
Par le fait même, nous analysons les tendances, administrons nos sites Web et recueillons des renseignements sur nos utilisateurs en général. | In doing so, we analyze trends, administer our Websites and gather information about our user base as a whole. |
Les accords que nous administrons ont grandement contribué à la prospérité économique et à la stabilité géopolitique observées ces 60 dernières années. | The agreements we administer have contributed greatly to the economic prosperity and geopolitical stability of the last 60 years. |
Car le chaos que nous imposons, nous le contrôlons, nous l’administrons, nous le dosons, nous l’alimentons. | Because we control the chaos we impose, we administer it, we measure it out, we feed it. |
C'est précisément ce qui se produit dans tout notre service sacerdotal, quand nous administrons les sacrements et spécialement quand nous célébrons l'Eucharistie. | This is what happens in all our priestly service, when we administer the sacraments and especially when we celebrate the Holy Eucharist. |
La façon dont nous administrons nos finances publiques dans les périodes prospères est déterminante pour notre capacité à réagir et à nous rétablir aujourd'hui. | How we manage our states' finances during the good years entirely affects how we are able to react and recover today. |
Tous les faits pertinents doivent être entièrement divulgués y compris l'identité des bénéficiaires effectifs de toute structure que nous mettons en place ou administrons. | In addition, there must be full disclosure of all relevant facts including the identity of beneficial owners of any structure set up or administered by us. |
Nous complétons et administrons cette politique au moyen de codes et de procédures spécifiques, d’une communication et d’une formation claires, d’un suivi régulier et d’un bilan périodique. | We will supplement and administer this policy through more specific codes and procedures, effective communication and training, regular monitoring and periodic review. |
Veuillez lire attentivement notre politique de confidentialité pour bien comprendre comment nous collectons, utilisons, protégeons et administrons vos informations d’identification personnelle dans le cadre de notre site Web. | Please read our privacy policy carefully to get a clear understanding of how we collect, use, protect or otherwise handle your Personally Identifiable Information in accordance with our website. |
Nous n’administrons ni le contenu, ni les liens qui apparaissent sur ces sites et par conséquent nous ne sommes pas responsables des pratiques mises en place sur ces sites. | We do not control the content or links that appear on these sites and are not responsible for the practices employed by websites linked to or from our Site. |
Nous ne devons jamais perdre cela de vue au moment où nous perfectionnons les instruments que nous établissons et où nous administrons les ressources que nous affectons directement à ce domaine d’action. | We must never lose sight of this, as we fine-tune the instruments that we establish and as we administer the resources that we allocate directly to this action area. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !