adhérer

C’est une conclusion à laquelle tous les participants ont adhéré.
This was a conclusion at which all the participants adhered.
Elle s'applique à chaque participant qui y a formellement adhéré.
It shall apply to each participant that has formally acceded thereto.
Elle s’applique à chaque participant qui y a formellement adhéré.
It shall apply to each participant that has formally acceded thereto.
Le Bélarus a adhéré aux principaux instruments juridiques internationaux.
Belarus had acceded to the principal international legal instruments.
À ce jour, 79 pays ont adhéré au Traité de Budapest.
To date, 79 countries have signed up to the Budapest Treaty.
Pour le Brunch-Tango il faut avoir adhéré à l'association.
For the Brunch-Tango it is necessary to have adhered to association.
Le Gabon, le Cameroun et le Monténégro ont adhéré au Protocole III.
Gabon, Cameroon and Montenegro have acceded to Protocol III.
Il a également adhéré aux conventions internationales pertinentes.
It has also adhered to the relevant international conventions.
La Barbade a adhéré à sept de ces instruments.
Barbados is a party to seven of these instruments.
Et Adam a beaucoup trop facilement adhéré à la proposition d'Eve.
And Adam far too easily acceded to Eve's proposal.
La Slovénie n'a pas encore adhéré à ce protocole.
Slovenia has not yet acceded to the Protocol.
Aucun pays de destination de migrants n'a encore adhéré à la Convention.
No destination country of migrants has yet acceded to the Convention.
La Slovénie n'a pas encore adhéré à cette convention.
Slovenia has not yet acceded to the Convention.
À ce jour, environ 180 États ont adhéré à la Convention.
Some 180 States have so far acceded to the Convention.
Vos acteurs ont adhéré au projet dès ses prémisses ?
Have your actors been involved in the project from its beginnings?
Elle s'applique à chaque participant ayant formellement adhéré.
It shall apply to each participant that has formally acceded thereto.
De cette façon, la peinture reste adhéré á la surface.
By this, the paint is adhered to the surface.
La République de Bulgarie et la Roumanie ont adhéré à l'Union européenne.
The Republic of Bulgaria and Romania have acceded to the European Union.
Un nombre croissant des ONG ont adhéré aux textes.
A growing number of NGOs have expressed support for the texts.
À ce jour, 22 pays ont adhéré au traité.
So far, 22 countries have joined the pact.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit