Si vous avez un Champion, les Armes à une main jouées par vos alliés et vous s’activeront immédiatement.
If you have a Champion, the One Hand Weapons played by your allies and yourself will activate immediately.
Les Armures et Armes à une main Kotoba ou Combattant jouées par vos alliés et vous s’activeront immédiatement.
Your One handed Kotoba or Warrior Weapons and Armors play by you and your allies, will activate immediately.
Pendant les Free Spins, les symboles Scatter supplémentaires apparaissant sur les rouleaux activeront une fonction aléatoire correspondant au jeu de Free Spin.
During Free Spins, additional Scatter symbols appearing on the reels will activate a feature depending on the Free Spins Game.
À partir du moment où l’utilisateur donne son consentement, le bandeau d’avertissement disparaît et tous les modules utilisant des cookies s’activeront et fonctionneront normalement.
As soon as users give their consent, the warning banner disappears and all the modules using cookies will get enabled and will work as usual.
Comme vous le voyez, les conditions exigent que le ticket soit résolu et s’activeront 96 heures (soit 4 jours) après la résolution du ticket.
As you can see the conditions require the ticket to be solved and will activate after 96 hours, or four days, after the ticket has been solved.
Une fois que ces pays des Balkans seront entrés, ils s’activeront immédiatement pour faire entrer leurs voisins, tout comme la Pologne s’agite maintenant pour qu’on fasse entrer l’Ukraine.
When those Balkan countries are in, they will immediately start agitating for their neighbours to join them, just as Poland is now looking for a promise to Ukraine.
Nous voulons croire que les décisionnaires dans le monde ont appris des erreurs passées et qu'ils s’activeront pour endiguer la propagation du virus Ebola en République Démocratique du Congo.
We want to believe that adequate lessons were learnt from that experience to make policy-makers across the globe make haste in curbing the recently reported fatal spread of the Ebola virus in the Democratic Republic of Congo.
Afin d’éviter ce phénomène tout en contenant le plus possible les coûts de la transmission parallèle, les opérateurs de marché doivent s’entendre sur une date commune à laquelle ils désactiveront la transmission analogique et activeront la transmission numérique.
There is a need for the market players to agree on a common date for switching on digital and switching off analogue transmission so as to overcome the lack of frequency spectrum and to minimise the costs of parallel transmission.
Ce sont des écouteurs connectés à Bluetooth qui s’activeront une fois que vous les mettez dans vos oreilles et se désactiveront si vous les enlevez.
They are Bluetooth earphones which can connect automatically once you put them in your ears and disconnect when you take them out of the ears.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie