acknowledgement

You will receive an acknowledgement of your donation by mail.
Vous recevrez un accusé de réception de votre don par courrier.
This is a major step forward in acknowledgement of this profession.
C'est une avancée importante pour la reconnaissance de cette profession.
Europol shall send an acknowledgement of receipt to the applicants.
Europol transmet un accusé de réception aux candidats.
Nevertheless, this acknowledgement has not been followed by actions.
Toutefois, cette reconnaissance n'a pas été suivie d'actes.
An acknowledgement of receipt shall be sent to the applicant.
Un accusé de réception est envoyé au demandeur.
The author was allegedly forced to sign the acknowledgement of responsibility.
L'auteur aurait été contraint de signer cette reconnaissance de responsabilité.
An acknowledgement of receipt shall be submitted to the applicant.
Un accusé de réception est fourni au demandeur.
He wanted acknowledgement of what he already was.
Il voulait la reconnaissance de ce qu'il était déjà.
Feel the peace that comes with this acknowledgement.
Sentez la paix qui vient avec cette connaissance.
Eventually, Bdale will process the request and send an acknowledgement.
Bdale traitera ensuite votre demande et vous enverra une confirmation.
We seldom demand reward but merely request acknowledgement and respect.
Nous demandons rarement des récompenses mais simplement la reconnaissance et le respect.
The report is partially an acknowledgement of the importance of national parliaments.
Le rapport est une reconnaissance partielle de l'importance des parlements nationaux.
The company gave him a gold watch in acknowledgement of his services.
L'entreprise lui donna une montre en or en reconnaissance de ses services.
This is an acknowledgement of their participation and trust.
Une juste reconnaissance de leur participation et de leur confiance.
Registration of the complaint does not constitute acknowledgement of liability by IKKS.
L'enregistrement de la réclamation ne vaut pas reconnaissance de responsabilité par IKKS.
An acknowledgement letter will be sent to the donor for all gifts.
Un accusé de réception sera envoyé au donateur pour tous les dons.
That payment may be public recognition, encouragement, praise and acknowledgement.
Ce paiement peut être une reconnaissance publique, un encouragement, des éloges ou remerciements.
It is this gratitude that is the acknowledgement of what is sacred.
C’est cette gratitude qui est la reconnaissance du sacré.
After filing your application, you will receive an acknowledgement of receipt.
Lorsque vous aurez déposé votre demande, vous recevrez un accusé de réception.
It is an acknowledgement of the principle of subsidiarity.
Il s'agit aussi de reconnaître le principe de subsidiarité.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la dinde
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X