acheminer
- Exemples
Deux pompes acheminent les deux réactifs dans le réacteur. | Two pumps convey the two reactants into the reactor. |
Les drains acheminent l’eau vers la boîte de captage de la source. | The drains carry the water to the spring catchment box. |
Les drains acheminent l’eau vers la boîte de captage de la source. | The drains carry the water to the spring capture box. |
Les passages sur deux dispositifs de transport acheminent les matériaux en feuilles alternativement. | Suctions on two transporting device will convey sheet material alternately. |
Deux pompes acheminent les réactifs séparément depuis deux réservoirs jusqu’à l’intérieur du réacteur. | Two pumps convey the reactants separately into the reactor from two tanks. |
Deux pompes acheminent les réactifs séparément depuis deux réservoirs jusqu’à l’intérieur du réacteur. | Two pumps convey the two reactants into the reactor. |
En fonctionnement continu, deux pompes de l’unité d’alimentation acheminent les réactifs dans le réacteur. | In continuous three-stage operation, two pumps of the supply unit deliver the reactants into the first reactor. |
En fonctionnement continu, deux pompes de l’unité d’alimentation acheminent les réactifs jusqu’au premier réacteur. | In continuous three-stage operation, two pumps of the supply unit deliver the reactants into the first reactor. |
Personne n’a bronché, surtout pas ceux qui acheminent des armes dernier cri à la Résistance. | Nobody felt questioned, not even those who send the state-of-the-art weapons to the resistance. |
Par exemple, les fermes aquacoles continentales qui acheminent les eaux évacuées dans le sol ou sur des champs. | For example, inland farms which lead their outlet water into the ground or on the fields. |
Les nerfs sensoriels acheminent les sensations du toucher, du chaud et du froid et de la douleur vers le cerveau. | Sensory nerves relay to the brain sensations of touch, temperature, and pain. |
En outre, certains pays acheminent davantage de ressources par le conduit de programmes nationaux ou les versent directement au budget afghan. | Furthermore, some countries are channelling more resources through national programmes and the Afghan budget. |
Plus de 20 tunnels et aqueducs acheminent l'eau vers 7 centrales électriques, parmi lesquelles celle de Lochay est la plus grande. | Over 20 tunnels and aqueducts carry water to 7 power stations, of which Lochay Power Station is the largest. |
Il importe que tous les États membres acheminent leur assistance vers les États-Unis par ce mécanisme afin d’éviter tout chevauchement. | It is important that all Member States channel their assistance to the United States through that mechanism in order to avoid overlapping. |
Dans votre nez, il y a des récepteurs olfactifs qui acheminent un signal électrique unique que votre cerveau interprète en tant qu'odeur. | You have scent receptors in your nose that cause a unique electrical signal that your brain interprets as a scent. |
Les priorités politiques des donateurs ont toujours eu des répercussions sur leurs activités de coopération et sur la façon dont ils acheminent les fonds correspondants. | Donors' political priorities have always had a bearing on their cooperation activities and on the way they channel the corresponding funds. |
Ce sont des tubes qui acheminent la bile des cellules de foie à la vésicule biliaire d'où la bile est éliminée dans les intestins. | These are tubes that carry bile from the liver cells to the gallbladder from where the bile is drained off into the intestines. |
D'immenses gaines d'air surdimensionnées acheminent à travers le bâtiment les gigantesques masses d'air nécessaires au contrôle des ventilateurs dans le banc d'essai. | Huge, oversized air ducts convey the vast air mass needed to test the fans in the test chamber through the building. |
En effet, la prière, la charité mutuelle, le service réciproque constituent la communion entre les chrétiens et les acheminent vers la pleine unité. | In fact, prayer, mutual love, service of one another construct fellowship among Christians and put them on the way to full unity. |
Les antennes relais sont reliées aux réseaux de téléphonie mobile et de téléphonie fixe et acheminent les communications vers ces réseaux. | The base stations are linked to the rest of the mobile and fixed phone networks and pass the signal/call on into those networks. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !