accrocher

Elle regarde appréhensif mon manteau accrochant sur le mur.
She looks apprehensively at my coat hanging on the wall.
Votre loveseat semble raggedy, avec des fils accrochant dans les taches.
Your loveseat looks raggedy, with threads hanging in spots.
Imaginez une famille représentée par un mobile accrochant.
Imagine a family represented by a hanging mobile.
Donc continuer à sauter tout en accrochant un autre et un autre objet.
So continue to jump while hanging another and another objects.
Chaque membre est un objet accrochant.
Each member is a hanging object.
Vous pouvez absorber un peu de son en accrochant des couvertures épaisses aux murs.
You can absorb a little sound by mounting thick blankets to the wall.
Big Brass pendentif, qualité d'éclairage accrochant la lumière depuis les années soixante-dix ou sixties.
Big Brass pendant light, quality hanging light from the seventies or sixties.
Imaginez les autres s’accrochant à lui.
Imagine the others holding on to him.
Les cordes doivent être durables, et la plupart des hamacs viendront avec l'équipement accrochant approprié.
Ropes need to be durable, and most hammocks will come with the proper hanging equipment.
Aidez-moi en vous accrochant.
Help me out and hang in there, okay?
Nous accrochant à ces idéaux, nous avons continué la réunion et commencé à examiner la charge de travail.
We continued on, holding to these ideals, and began to look at our workload.
La raison de tout ceci, c’est que la Corée du Nord est une dictature s’accrochant désespérément au pouvoir.
The reason for this is that North Korea is a dictatorship desperately hanging on to power.
Ceci vous donne beaucoup de la flexibilité en décorant si vous êtes juste accrochant l'hamac à l'aide des vis.
This gives you a good deal of flexibility in decorating if you are just hanging the hammock using screws.
Écrivant la propriété tu as des plafonds hauts et un escalier accrochant ouvert créant un accueil et un sentir luxueux.
Entering the property you have high ceilings and an open hanging staircase creating a welcoming and luxurious feel.
Vous n'avancerez qu'en vous accrochant, en bâtissant sans cesse.
The only way you'll ever get anywhere is to stay with it and build and build and build.
Un autre objet façonné peut apparaître dans le tunnel entre la salle avec la statue accrochant au-dessus de lui et la gymnastique.
Another artifact can appear in the tunnel between the room with the statue hanging above it and the gym.
La quantité de chaque lame sec peut être ajustée de telle sorte qu'une position optimale tout en accrochant le linge est assuré.
The amount of each dry blades can be adjusted so that an optimal position while hanging the laundry is ensured.
En ce moment, partout dans le monde, les gens célèbrent cette période de fêtes en accrochant de jolies lumières.
At this time of year, people all over the world are celebrating this festive season with beautiful light displays.
Cet hamac mesure 24 par 24 pouces et peut être employé accrochant 6,5 pouces à 8,5 pouces, ou avec un stand d'oscillation.
This hammock measures 24 by 24 inches and can be used hanging 6.5 inches to 8.5 inches, or with a swing stand.
D'ailleurs, des hamacs ont été employés pour empêcher dormir sur la terre boueuse en les accrochant entre deux arbres ou entre deux véhicules.
Moreover, hammocks have been used to prevent sleeping on muddy ground by hanging them between two trees or between two vehicles.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la devinette