accompagnateur

Cependant, un accompagnateur est obligatoire pour la plupart des tétraplégiques.
However, a travel companion is mandatory for most quadriplegics.
Vous pouvez demander un surclassement pour vous-même ou pour un accompagnateur.
You can request an upgrade for yourself or for a companion.
L'enfant et le passager accompagnateur doivent voyager dans la même cabine.
The child and the accompanying passenger must travel in the same cabin.
Les utilisateurs CityPASS handicapés peuvent être accompagnés d'un accompagnateur sans admission.
CityPASS users with disabilities may be accompanied by one admission-free attendant.
Dans d'autres, vous aurez besoin que votre accompagnateur vous décrive l'environnement.
In others, you will need your companion to describe the surroundings.
Il se peut que vous deviez voyager avec un accompagnateur.
You may need to travel with an attendant.
Le lieu est le plus souvent proposé par l’accompagnateur.
The place is usually proposed by the attendant.
En revanche, pour la plupart des personnes tétraplégiques, un accompagnateur est obligatoire.
However, a travel companion is mandatory for most quadriplegics.
Les invités voyageant en groupe et incluant l’accompagnateur du groupe.
Guests travelling as a group including the tour conductor of the group.
Guitariste soliste et accompagnateur pour le groupe Armidiana (musiques de la méditerranée)
Soloist Guitar player and accompanist for the Armidiana band (Mediterranean music)
Découvrez si vous avez besoin de voyager avec un accompagnateur de sécurité.
Find out if we require you to travel with a safety assistant.
Le fait est qu'avec toi, je ne serai toujours que ton accompagnateur.
The fact is that I'll only ever be your accompanist.
Les invités ayant une déficience et un accompagnateur ou un animal d’assistance.
Guests with a disability and any accompanying attendant or service animal.
Celles-ci sont expliquées dans le même document accompagnateur.
They are in the same companion document.
Dois-je voyager avec un accompagnateur ?
Do I have to travel with a companion?
Nani et moi nous asseyons sur la deuxième rangée derrière Tina, notre accompagnateur.
Nani and I sit down on the second row behind Tina, our tour manager.
Les psychologues, internes en psychothérapie, sont suivis et supervisés par un accompagnateur.
Psychologists who are interns in psychotherapy are monitored and supervised by an instructor.
La gratuité est prévue pour un seul prêtre accompagnateur (sur présentation du celebret).
Free entry is granted to one accompanying priest (upon presentation of the celebret).
Puis-je amener mon propre accompagnateur ?
May I bring my own accompanist?
On n’admet qu’un accompagnateur pour chaque coureur.
Only one personal assistant is allowed for each runner.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer