accompagner

Deborah, Nigel et Seth les accompagnèrent à l’aéroport.
Deborah, Nigel and Seth accompanied them to the airport.
Très vite la respiration puis les cris de la femme accompagnèrent les mouvements.
Very quickly breathing then the cries of the woman accompanied the movements.
Ils l’accompagnèrent en silence jusqu’au foyer de Bethsaïde.
In silence they journeyed home with him to Bethsaida.
Et ils l’accompagnèrent au navire.
And they accompanied him unto the ship.
Mgr Eugène de Mazenod et Mgr Hippolyte Guibert l’accompagnèrent au mois d’octobre 1851.
Bishop de Mazenod and Bishop Hippolyte Guibert accompanied them during the month of October 1851.
Et ils l’accompagnèrent jusqu’au navire.
And they accompanied him to the ship.
Et ils l’accompagnèrent jusqu’au navire.
And they accompanied him unto the ship.
Mais ils ne le laissèrent pas partir seul et l’accompagnèrent jusqu’à chez lui.
But they did not let him go alone, and accompanied him to his home.
Les six hommes que voici m’accompagnèrent, et nous entrâmes dans la maison de Corneille.
These six brothers also accompanied me, and we entered into the man's house.
Les bénévoles accompagnèrent les apprenants lors de sorties dans leurs quartiers pour recueillir du matériel et des informations.
The volunteers accompanied the learners in outings in their communities to gather material and information.
Ils l’accompagnèrent, ils virent où il demeurait, et ils restèrent auprès de lui ce jour-là.
So they went and saw where he was staying, and they stayed with him that day.
Ils l’accompagnèrent donc et virent où il habitait.
They came, saw where he was living, and ended up staying with him for the day.
C’est là que commencèrent les révélations divines, qui l’accompagnèrent pendant tout le reste de sa vie.
Here began the divine revelations that were to accompany her for the rest of her life.
Les six hommes que voici m’accompagnèrent, et nous entrâmes dans la maison de Corneille.
Assaulting the house of Jason, they sought to bring them out to the people.
Le lendemain, il se leva, et partit avec eux. Quelques-uns des frères de Joppé l’accompagnèrent.
On the next day Peter arose and went out with them, and some of the brothers from Joppa accompanied him.
Le lendemain, s’étant levé, il partit avec eux, et quelques-uns des frères de Joppé l’accompagnèrent.
On the next day Peter arose and went out with them, and some of the brothers from Joppa accompanied him.
Le lendemain, s’étant levé, il partit avec eux, et quelques-uns des frères de Joppé l’accompagnèrent.
And on the morrow he arose and went forth with them, and certain of the brethren from Joppa accompanied him.
Un carrousel, un théâtre, une piste de patinage et de nombreux magasins accompagnèrent également le projet du casino.
In addition to the casino, the complex also included a carousel, theater, shops, and a roller skating rink.
En tout cas, ils ont dû l’aimer plus que ne le faisait Judas, car ils l’accompagnèrent jusqu’au bout.
At least they must have loved the Master more than did Judas, for they went through with him to the bitter end.
Des files de cigognes et de pélicans s'élevèrent dans les airs et accompagnèrent le Vent d'Est comme des rubans flottants, jusqu'aux limites du jardin.
Storks and pelicans flew after him in feathery bands, to accompany him to the boundaries of the garden.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pleine lune