acclamer

Ricardos Casino est propulsé par le logiciel Rival Gaming très acclamé.
Ricardos Casino is powered by the highly acclaimed Rival Gaming software.
Le casino fait partie du Fortune Lounge Group très acclamé.
The casino is part of the highly acclaimed Fortune Lounge Group.
Le peuple afghan a acclamé la décision d'étendre son mandat.
The Afghan people have hailed the decision to expand its mandate.
Serez-vous acclamé pour votre royaume de jeux ?
Will you be hailed for your kingdom of games?
Survivre les anciens temples de Suma, l'action-puzzler acclamé par la critique !
Survive the ancient temples of Suma, the critically acclaimed action-puzzler!
Le casino fait partie du groupe Fortune Lounge très acclamé.
The casino is part of the highly acclaimed Fortune Lounge Group.
Logé dans une tour historique, ce musée acclamé est un véritable bijou.
Housed in a historic tower, this acclaimed museum is a real gem.
C'est le bateau qu'ils ont acclamé pendant des semaines.
It's the ship they've been hailing for weeks.
Il fut acclamé dans le monde entier comme le sauveur de la société.
It was acclaimed throughout the world as the savior of society.
Il obtient acclamé, parce il essaie d'être pur.
It gets acclaim, because it's trying to be pure.
Je veux être acclamé par mon peuple.
I want to be greeted by my people.
Jim était acclamé, aimé et surtout, digne de confiance.
Jim was acclaimed, loved, and, above all, trusted.
Même si ce projet n’a pas été retenu, il a été largement acclamé.
Though the proposal was not accepted, it was widely acclaimed.
Stress est acclamé par des experts du monde entier pour ses nombreuses fonctionnalités intuitives.
Stress is praised by experts worldwide for its extensive yet intuitive functionality.
Quand Mugabe est arrivé au pouvoir, ils l'ont acclamé et pris pour un sauveur.
When Mugabe came into power, they cheered and took him as savior.
Ils n'ont pas acclamé un roi, mais un citoyen comme un autre.
They didn't cheer for the King, but for just another citizen.
Très acclamé non seulement pour les traitements naturels mais aussi pour les moments de détente.
Very acclaimed not only for natural treatments but also for relaxing times.
Cette gamme est acclamé par nos précieux clients pour la conception précise et la fiabilité.
This range is highly acclaimed by our valued clients for precise designing and reliability.
Aux nombreux contrôles de police lourdement armés, j'étais généralement acclamé par des amis.
At numerous heavily armed police controls, I was always friendly waved through.
Voici l'homme qui a été acclamé de tous, Monsieur T.
The fella all those hats was up in the air about, Mr. T.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit