accident de la circulation
- Exemples
La personne qui loue le véhicule est responsable pour un montant maximum limité en cas d’accident de la circulation causé par le même parti, les dégâts causés par le stationnement, le vol ou tout dommage causé par un tiers. | The person renting a car is liable up to the maximum amount of liability for accidents caused by the same party, damage caused by parking, theft or any damage caused by a third party. |
Il a prévenu la police de cet accident de la circulation. | He notified the police of the traffic accident. |
Ces personnes auraient été blessées dans un accident de la circulation. | They had reportedly been injured in a car accident. |
Ça a l'air d'être un accident de la circulation ? | And this looks like a traffic accident? |
Il fut en retard à la nomination en raison d'un accident de la circulation. | He was late to the appointment due to a traffic accident. |
Elle a perdu la mémoire suite à un accident de la circulation. | She lost her memory in a traffic accident. |
Pendant que j'attendais le bus, j'ai vu un accident de la circulation. | While I was waiting for the bus, I saw a traffic accident. |
Je crois que c'était un accident de la circulation. | I think it might have been, like, a traffic thing. |
Il a eu un accident de la circulation. | He had a traffic accident. |
Pourquoi la lame d’essuie-glace de haute qualité peut éviter l’accident de la circulation ? | Why can high quality wiper blade avoid the traffic accident? |
En effet, François Sterckele a été victime ce matin d'un accident de la circulation. | The footballer François Sterckele was this morning involved in a traffic accident. |
EMI simultanée d’une mère et de son fils suite à un accident de la circulation. | NDE simultaneously with mother and son due to auto accident. |
Un accident de la circulation. | It was a single MVA. |
Nous vivrons bientôt dans un monde sans accident de la circulation, mais nous n'y sommes pas encore. | One day we will have a day without traffic accidents but we are not there yet. |
Sans aucun doute, il subit des tests de sécurité très strictes, même dans le pire accident de la circulation n'aurait pas explosé. | Without any doubt, it undergoes strict safety tests, even in the worst traffic accident would not have exploded. |
Plus de 2 millions d'Européens sont blessés chaque année dans un accident de la circulation et nombre d'entre eux restent handicapés. | More than 2 million Europeans are injured in road accidents every year, and many of them will remain permanently disabled. |
Il a affirmé qu'il avait eu un accident de la circulation (revendication récurrente des Palestiniens qui effectuent des attaques à la voiture bélier). | He claimed it had been a traffic accident (a claim often made by Palestinians who carry out vehicular attacks). |
Le demandeur était soi-disant en incapacité de travail après un accident de la circulation et ne pouvait se déplacer qu'avec des béquilles. | The claimant was allegedly unable to work after a traffic accident and was supposedly only able to move about on crutches. |
Le demandeur était soi-disant en incapacité de travail après un accident de la circulation et ne pouvait se déplacer qu’avec des béquilles. | The claimant was allegedly unable to work after a traffic accident and was supposedly only able to move about on crutches. |
Il avait un historique d’une opération d’un hématome du côté droit du cerveau après un accident de la circulation en 1991. | He had a history of an operation on a hematoma on the right side of his brain after a traffic accident in 1991. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !