accélérer
- Exemples
La guerre de 1877-78 accéléra le processus du démembrement de l'empire. | The War of 1877-78 accelerated the process of the empire's dismemberment. |
Mais il accéléra, sans aucun doute, l’action d’autres facteurs. | However, without any doubt this accelerated the action of the other factors. |
Tout à sa joie, Vegeta accéléra, et passa même en Super Saiyan pour décupler sa vitesse. | Renewed with excitement, Vegeta accelerated, even transforming into a Super Saiyan to multiply his speed. |
L'avion accéléra. | The plane increased speed. |
Il ralentit le pas pendant quelques secondes puis accéléra pour rattraper le temps perdu. | He slowed his pace and stopped for a few seconds and then hurried up to meet his schedule. |
Le marché mondial accéléra prodigieusement le développement du commerce, de la navigation, des voies de communication terrestres. | This market has given an immense development to commerce, to navigation, to communication by land. |
J’ai appuyé sur FF et la machine accéléra de manière stupéfiante avant que je ne la stoppe. | I then pressed FF on the machine and it went at an incredible speed until I stopped it. |
Un bref regard dans lequel il lut toute sa soumission lui dit qu'elle était prête et il accéléra pour se décharger en elle. | A short glance in which he lute all his tender says to him that it was ready and he accelerated to discharge in it. |
La destruction des traditions égalitaires et communautaires du communisme primitif fut essentielle pour la naissance d'une classe exploiteuse et accéléra l'accumulation privée des richesses. | The destruction of the egalitarian and communal traditions and structures of primitive communism was essential for the rise of an exploiting class and its accelerated private accumulation of wealth. |
Pendant la Guerre froide la course aux armes chimiques accéléra avec la découverte du gaz innervant le plus toxique, le VX, dont la production commença en 1961 aux USA. | During the Cold War the chemical arms race accelerated with the discovery of the most toxic nerve gas, VX, whose production began in the United States in 1961. |
Lorsque, à l'été 1989, la Révolution s’accéléra, il fut l'un des membres fondateurs du comité pour le réveil démocratique, Demokratischer Aufbruch, et finit par en être élu premier secrétaire. | When the revolution picked up speed in the summer of 1989, he was one of the founders of Demokratischer Aufbruch (Democratic Awakening) and was later elected chairman. |
Le manque d'eau tout au long de l'année accéléra le cycle végétatif de la vigne et ce ne fut que quelques jours avant la vendange qu'il commença à pleuvoir de manière importante. | The lack of water throughout the year brought the vegetative cycle of the vine forward and it was not until days before the harvest that it started to rain considerably. |
Dès 1896, le tremblement de terre accéléra le processus de rénovation, dirigé par le maire Ivan Hribar, un nationaliste panslovène qui encouragea les nouveaux projets urbanistiques, architecturaux et culturels. | The earthquake served to quicken the city's renovation process, which had been directed since 1896 by the city's mayor, Ivan Hribar, a pan-Slovenian nationalist who initiated the city's new urban, architectural and cultural projects. |
Pie X accéléra alors, sans hésiter un instant, l’introduction de la cause de béatification, cause qui s’ouvrit en 1914 et qui fut l’un des derniers actes de son pontificat. | Pius X had no hesitations about Teresa and for that reason speeded up the introduction of the cause for her beatification, which took place in 1914 and was one of the last acts of his papacy. |
Elle accéléra le pas lorsqu'elle entendit quelqu'un derrière elle. | She quickened her step when she heard someone behind her. |
La jeep accéléra et laissa derrière elle un nuage de poussière. | The jeep sped up, and left a dust cloud behind. |
Il regarda autour de lui et accéléra le pas. | He looked around and quickened his step. |
Le piéton accéléra le pas lorsqu'il entendit le klaxon de la voiture. | The pedestrian picked up the pace when he heard the car's honk. |
L'agent de police ordonna au conducteur de se ranger sur le côté, mais celui-ci ne s'arrêta pas ; au contraire, il accéléra. | The patrolman ordered the driver to pull over, but he didn't stop; instead, he sped up. |
Mettant le traitement en pratique immédiatement cela accéléra aussi sa récupération. | Putting the remedy into practice immediately also hastened his recovery. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
