absurde

Cette situation est politiquement condamnable, moralement dangereuse et économiquement absurde.
That situation is politically reprehensible, morally dangerous and economically absurd.
Sans charges électriques, le concept de courant électrique est absurde.
Without electric charges, the concept of electric current is absurd.
Nous sommes vraiment désolées pour ses blessures, mais c'est absurde.
We're very sorry for his injury, but this is absurd.
Je considère la critique absurde pour une série de raisons.
I consider the criticism absurd for a number of reasons.
Ce débat est absurde puisque vous confondez les deux directives.
This debate is absurd because you are criss-crossing both Directives.
C'est inconcevable, hors de question et une contradiction absurde !
That is inconceivable, out of the question, and an absurd contradiction!
L'accusation contre eux était politiquement et psychologiquement absurde.
The accusation against them was politically and psychologically preposterous.
C'est un peu absurde de persuader quelqu'un pour une promotion.
It's kind of absurd to persuade someone to a promotion.
Comme le Conseil le sait très bien, c'est proprement absurde.
As the Council knows very well, that is complete nonsense.
Je dis que c'est absurde, mais si vous voulez vraiment...
I say it's absurd, but if you really want to?
L'idée selon laquelle nous devrions avoir moins de votes paraît absurde.
The idea that we should have fewer votes seems absurd.
Il est par intermittence brillant et absurde, souvent en même temps.
He's intermittently brilliant and nonsensical, often at the same time.
Croyez-vous que la pensée du sacrifice humain soit absurde ?
Do you think, that the thought of human sacrifice is absurd?
N'utilises pas ma fille pour justifier ton plan absurde.
Don't use my daughter to justify your absurd plan.
La plupart des nations ont subi les conséquences de ce fléau absurde.
Most nations have suffered the consequences of this senseless scourge.
On peut pas rester là toute la journée, c'est absurde.
We can't sit here all day this is totally weird.
Il est absurde de maintenir une guerre permanente.
It is absurd to maintain a permanent war.
Pour beaucoup, l’idée de fumer des champignons magiques pourrait sembler absurde.
To many, the concept of smoking magic mushrooms may seem absurd.
Toute l’idée de péché devient alors tellement matérialiste et absurde.
So the whole idea of sin becomes so materialistic and nonsensical.
Écoutez, l'idée que ma femme fasse ça est absurde.
Look, the idea that my wife would do this is absurd.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer