absinthe

Montez-moi une absinthe avec un sucre, s'il vous plaît.
Bring me an absinthe with a sugar, please.
Histoires d’hallucinations contractées en consommant de l’absinthe, les gouvernements craignaient une épidémie.
Sparking stories of hallucinations incurred whilst consuming absinthe, governments feared an epidemic.
Montez-moi un sucre, je vous prie, avec une absinthe.
Please, bring me a sugar, with an absinthe.
Mélangé avec de l'eau deux ou trois parties, cette absinthe est une expérience gustative exceptionnelle.
Mixed with two or three parts water, this absinthe is an outstanding taste experience.
Mansinthe est une absinthe naturelle, distillée à partir de vermouth, d'anis, de fenouil et d'autres herbes.
Mansinthe is a natural absinthe, distilled from vermouth, aniseed, fennel and other herbs.
Bien, allons voir cette absinthe.
Well, let's find that absinthe.
Désirez-vous une absinthe ?
Would you care for an absinthe?
Puisque vous insistez, je vais prendre une absinthe.
Um, I'll have the same.
Puisque vous insistez, je vais prendre une absinthe.
Yeah, I'll have the same.
Puisque vous insistez, je vais prendre une absinthe.
I think I'll have the same.
Puisque vous insistez, je vais prendre une absinthe.
I'll have the same.
Puisque vous insistez, je vais prendre une absinthe.
I'll have the same
basilic, bourrache, toutes espèces de menthe, romarin, rue, sauge et absinthe
The personal liability of staff towards the Agency shall be governed by the relevant rules applying to the Agency.
Continuez vers le Chiado, autrefois le centre de la vie intellectuelle où des écrivains et des artistes comme Fernando Pessoa avaient leur absinthe et leur bica (expresso).
Carry on to Chiado, once the center of intellectual life where writers and artists like Fernando Pessoa had their absinthe and bica (expresso).
A cette époque, l'île était une île tranquille et personne ne se doutait que cette absinthe juteuse sera créé une fois que l'humeur de l'île fête vraiment bouger les choses.
At that time the island was a tranquil island and no one suspected that this juicy Absinthe will be created once as to the mood on the party island really stir things up.
Ne bois pas cette absinthe trop vite, mec ; ce truc va te retourner, gars.
Don't drink that absinthe too fast, dude; that shit will fuck you up, man.
Fais attention à ne pas boire trop de cette absinthe ; elle est très forte.
Be careful drinking too much of that absinthe; it packs quite a punch.
Faites votre propre Absinthe avec ce Kit Absinthe professionnel !
Make your own Absinthe with this professional Absinthe Kit!
Absinthe peut être consommé seul ou dans le cadre d'autres boissons.
Absinth can be consumed alone or as part of other drinks.
Ainsi en est-il des Femmes au café ou encore de la célèbre Absinthe.
Thus it is Women with the coffee or of famous Absinthe.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le marécage