aboutir
- Exemples
Mais d'autres types de lois aboutissent au même effet. | But other kinds of laws yield the same effect. |
Il est prévu que ces processus aboutissent en 2003. | It is expected that these processes will be finalized in 2003. |
De nombreux éléments et processus aboutissent à l'effet inverse. | Many factors and processes lead in the opposite direction. |
Si nos travaux aboutissent, ce processus sera mené à son terme. | If our work is successful, this process will go to its term. |
En outre, de nombreux scénarios principaux aboutissent au même résultat. | Also, there are many leading scenarios that result in the same. |
Bien sûr, on sait que les deux aboutissent ã la catastrophe. | Of course you know that both of them result in catastrophe. |
Les projets de développement démarrent par une idée et aboutissent à un produit. | Development projects begin with an idea and finish up in a product. |
Je dois m'assurer que ces trucs aboutissent chez la bonne personne. | I gotta make sure this stuff gets to the right people. |
Cette présence élargie est nécessaire, que les pourparlers d'Abuja aboutissent ou non. | That expanded presence is needed whether or not the Abuja talks succeed. |
Nos vies entières aboutissent à ce moment. | Our whole lives have been building up to this moment. |
Dans certains cas, elles aboutissent à des accords. | In some cases, sanctions can help to produce agreements. |
Certaines zones, véritables morceaux de peinture pure, aboutissent à une vision quasi abstraite. | Certain zones, true pieces of pure painting, achieve an almost abstract vision. |
Avez-vous la crainte dimanche soir, parce qu'ils aboutissent à lundi matin ? | Do you dread Sunday nights because they lead to Monday mornings? |
Les pensées et les actions négatives aboutissent à des créations déformées et au chaos. | Negative thoughts and actions result in distorted creations and chaos. |
Il est important que ces mesures aboutissent. | It is important that these developments be followed through. |
Elles aboutissent à la formulation de recommandations précises faisant autorité. | They result in specific and authoritative recommendations for action. |
Si ces négociations aboutissent à un consensus, le salaire minimum est celui convenu. | If the negotiations end in consensus, the agreed minimum wage is adopted. |
Il est particulièrement important pour les milieux financiers que ces consultations aboutissent. | A successful outcome was particularly important for the financial community. |
Les drogues cultivées et produites en Afghanistan aboutissent dans les rues d'Europe. | Drugs grown and produced in Afghanistan find their way to the streets of Europe. |
Pour que nos efforts aboutissent, nous devons examiner les causes profondes de ces problèmes. | For efforts to succeed, we must address the root causes. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !