aboutir
- Exemples
Pourcentage de projets d’assistance technique aboutissant à un PI LIFE | Percentage of technical assistance projects leading to a LIFE IP. |
Le surdosage de céphalosporines peuvent provoquer une irritation cérébrale aboutissant à des convulsions. | Overdosage of cephalosporins can cause cerebral irritation leading to convulsions. |
Tout cela aboutissant à la convection de l’air et la perte d’énergie. | All these resulting in air convection and the loss of energy. |
Pourcentage de projets d’assistance technique aboutissant à un PI LIFE | Percentage of technical assistance projects leading to a LIFE IP |
Finalement, un réseau de groupes locaux serait créé, aboutissant à une organisation nationale. | Eventually, a network of local groups would be created, culminating in a national organization. |
Un surdosage en une céphalosporine peut provoquer une irritation cérébrale aboutissant à des convulsions. | Overdose of cephalosporins may cause cerebral irritancy leading to convulsions. |
Dans les années 80, nous avons eu la révolution Reagan, aboutissant à la dérégulation. | In the 1980s we had the Reagan revolution, which lead to deregulation. |
Une chose aboutissant à une autre et neuf mois plus tard arrive le petit Henry. | One thing leads to another and nine months later little Henry comes along. |
La mâchoire inférieure décrit une courbe large, aboutissant en avant de la mâchoire supérieure. | Lower jaw shows a broad curve, terminating in front of the upper jaw. |
Le dialogue macro-économique n' aura de sens qu' en aboutissant à une action macro-économique. | Macroeconomic dialogue only makes sense if it results in macroeconomic action. |
Une fois taguée, la victime est placée dans une cavité gastrovasculaire, aboutissant à un nouveau SCP-274-2. | Once tagged, the victim is placed into a gastrovascular cavity, resulting in a new SCP-274-2. |
Les chondrocytes articulaires subissent des modifications liées à l'âge aboutissant à diminuer dans leur capacité de proliférer. | Articular chondrocytes undergo age-related changes leading to decrease in their capacity to proliferate. |
Le FLC ferait tout son possible pour accélérer le processus aboutissant au dialogue. | FLC was ready to do its utmost to accelerate the process leading to the dialogue. |
Même lorsque la législation existe, peu de trafiquants font l'objet de poursuites aboutissant à une condamnation. | Even where legislation is in place, few traffickers are successfully prosecuted. |
Pourcentage de projets d'assistance technique aboutissant à un PI LIFE | 100 % of projects have led to a LIFE IP. |
Dans les zones arides, le risque d'une dégradation des terres aboutissant à la désertification est particulièrement élevé. | Drylands are particularly vulnerable to land degradation leading to desertification. |
Dans un microscope conventionnel, tous les fluorophores dans un échantillon sont fluorescents aboutissant une image douce. | In a conventional microscope, all the fluorophores in a sample are fluorescent leading a smooth image. |
Les approches thérapeutiques aboutissant à la décontamination et à la déconfusion sont faites pour la guérison intrapsychique. | Therapeutic approaches that result in decontamination and deconfusion are designed for intrapsychic cure. |
, aboutissant au nombre total d’échantillons précisé dans le tableau. | , resulting in the total number of samples specified in the table. |
Le nombre annuel des décisions de tribunaux aboutissant des expulsions n'a pas été établi. | The number of tribunal decisions which result in evictions each year is not recorded. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !