abort
- Exemples
After evacuating only seven bodies, they aborted their efforts. | Après avoir évacué seulement sept corps, ils ont interrompu leurs activités. |
The method checks to see if the process has been aborted. | La méthode teste si le process a été détruit. |
The parents by the several children that they aborted. | Les parents affrontés par plusieurs enfants qu’ils ont avortés. |
Mr. Kissinger made his own attempt, which was also aborted. | M. Kissinger a lui aussi fait une tentative, qui a également échoué. |
If the answer is no the new component creation will be aborted. | Si la réponse est non, la création du nouveau composant sera annulée. |
It can be aborted with ALT K. | Celle-ci peut être interrompue avec Alt K. |
In this case, JOSM doesn't delete the objects either, the operation is aborted. | Dans ce cas JOSM ne supprime pas les objets, l'opération est annulée. |
The way you would have aborted me. | Comme tu aurais voulu me faire passer. |
Sometimes this connection is aborted even though you have an active internet connection. | Parfois, il arrive que cette connexion soit interrompue, même si vous avez une connexion internet active. |
Otherwise, the updating will be aborted and malfunction may occur with the player. | Sinon, la mise à jour sera interrompue et un problème peut se produire au niveau du lecteur. |
The decision was to defrost them, a reason why 5000 human lives were aborted. | La décision a été de les dégeler, ce pourquoi on a avorté de 5000 vies humaines. |
Starting Engineering Base was aborted at 19% if there was a wrong entry in the registry. | Le démarrage d'Engineering Base était annulé à 19 % quand il y avait une entrée incorrecte dans le registre. |
If the move is paused or aborted, video recording does not automatically stop. | Si le mouvement est mis en pause ou interrompu, l’enregistrement vidéo ne s’arrête pas Oui | Non |
The woman who has just aborted her child needs to know that we can help her find healing. | La femme qui vient d'avorter son enfant doit savoir que nous pouvons l'aider à trouver la guérison. |
The peace initiatives taken in 1999 had been aborted by the military offensive in the central highlands. | Les initiatives de paix prises en 1999 sont restées infructueuses à cause de l'offensive militaire sur le plateau central. |
Unlike what had happened in other cases, the trial was not aborted due to the incident. | Contrairement à ce qui s'est passé dans d'autres affaires, le procès n'a pas été remis en cause du fait de cet incident. |
Today Mr Catania appears to have understood where this proposal of his was leading and aborted it himself. | Aujourd’hui, M. Catania semble avoir compris où sa proposition allait mener et l’a lui-même tuée dans l’œuf. |
They have been aborted, murdered after birth or abandoned, or are in the hands of organised crime. | Ont-elles été victimes d'avortements, tuées après la naissance ou abandonnées, ou sont-elles sont aux mains de la criminalité organisée ? |
What do I do when I Receive Alerts about Patrol Read aborted Events? | Que dois-je faire lorsque je reçois des alertes au sujet de la patrouille lire les événements avortés ? |
The editing procedure can be aborted with [ESC] or the displayed limit value can be accepted with [OK]. | Il est alors possible d'interrompre l'édition avec [ESC] ou de reprendre la valeur limite affichée avec [OK]. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !