abbess

An abbess directed the abbey, which sheltered women and men distributed among the four priories.
Une abbesse dirigea l'abbaye qui abrita femmes et hommes répartis entre les quatre prieurés.
Yes, and I'm the abbess.
Oui. Et j'en suis I'abbesse.
Yes, and I'm the abbess.
Oui. Et j'en suis l'abbesse.
It is happily regained its normalization and the nuns are now governed by their own abbess.
Elle a heureusement retrouvé une situation normale et les moniales sont maintenant gouvernées par leur propre abbesse.
On Friday, February 19, the election of the new abbess and her council took place.
Vendredi 19 février avait lieu chez les clarisses de Jérusalem l’élection de la nouvelle abbesse et de son conseil.
Two sets of antiphonaries, each composed of three volumes, were originally created for the abbess and prioress of Beaupré.
Deux collections d'antiphonaires de trois volumes chacune furent créées à l'origine pour l'abbesse et la prieure de Beaupré.
Arnauld's mother joined Port-Royal de Paris in 1629 where another of her daughters Jeanne-Catherine-Agnès Arnauld was twice abbess.
Arnauld rejoint la mère de Port-Royal de Paris en 1629 où un autre de ses filles Jeanne-Catherine-Agnès Arnauld a été deux fois abbesse.
Before its walls are portrayed the donors (identified by a text): the abbess Costanza and the nun Benedetta.
Les donatrices sont représentées devant les murs (avec l'inscription de leur nom) : l'abbesse Costanza et la religieuse Benedetta.
Before its walls are portrayed the donors (identified by a text): the abbess Costanza and the nun Benedetta.
Les donatrices sont représentées devant les murs (avec l’inscription de leur nom) : l’abbesse Costanza et la religieuse Benedetta.
She was sent by her abbess as governess to widower Baron Georg Ritter von Trapp, for whom she was to take care of his children.
L’abbesse l’avait envoyée comme gouvernante chez le veuf, baron Georg Ritter von Trapp, pour s’occuper de ses sept enfants.
The formal head of the city was the abbess of the cathedral, but property rights were eventually absorbed more by the city.
La Mère Supérieure de l'Abbaye jouit d’un pouvoir considérable, qui en fait la véritable souveraine de la ville.
At our arrival we attended the Office of None, followed by a long discussion with the Abbess, Mother Rebecca, and the retired abbess.
À notre arrivée, nous participons à l’office de None, puis nous avons une longue discussion avec l’abbesse en charge, Mère Rebecca et l’abbesse émérite.
Among the 12 disciplinary measures there is also the prohibition for monks and nuns to receive donations from the faithful, who can only be collected by the abbot or abbess of the monastery.
Parmi les 12 mesures disciplinaires figure également l’interdiction pour les moines et les moniales de recevoir des donations de fidèles, qui pourront désormais être reçues seulement par l’Abbé ou l’Abbesse du Monastère.
In a wholly different context, Mother Pascale Barreau, abbess of Chantelle in France, outlines the remarkable story of the cosmetics enterprise run by that community and its implications for the organisation of the life of the monastery.
Dans un tout autre contexte, Mère Pascale Barreau, abbesse de Chantelle, en France, retrace l’histoire remarquable de l’entreprise de cosmétiques tenue par cette communauté et les implications sur l’organisation de la vie du monastère.
These eight young Poor Clares from the province of Zacatecas, Central Mexico, responded to a call made by Mother Françoise de la Vierge, abbess of the monastery of Nazareth who faces the aging of her community.
Ces huit jeunes clarisses de la province de Zacatecas, au centre du Mexique, ont répondu à un appel lancé par la mère Françoise de la Vierge, abbesse du monastère de Nazareth, confrontée au vieillissement de sa communauté.
On behalf of the abbess and the community, I renew the thanks and congratulations for your magazine so distinguished and special, and our best wishes along with those of many people of all ranks and professions.
Au nom de l’abbesse et de la communauté, je vous remercie encore et je vous adresse nos félicitations pour cette revue si spéciale et si renommée. Je vous présente nos vœux en union avec de nombreuses personnes de tous milieux et de toutes professions.
The abbess is understanding and supportive toward the other nuns.
L'abbesse est compréhensive et solidaire envers les autres religieuses.
Sister Rosa is the abbess of the convent.
Sœur Rosa est la prieure du couvent.
Ines was an important Benedictine abbess.
Inès était une abbesse bénédictine importante.
His draft was presented by Abbess Joanna Jamieson and discussed.
Son texte a été présenté par l’Abbesse Joanna Jamieson et discuté.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer