abîmé

Ne pas utiliser si l'opercule de sécurité est abîmé ou absent.
Do not use if safety seal is broken or missing.
Le gars en voulait 10, mais le timbre était abîmé.
The guy wanted ten, but the stamp was damaged.
Assurez-vous que le papier n'est pas usagé ni abîmé.
Make sure the paper is not used or damaged.
Assurez-vous que le papier n'est pas usagé ou abîmé.
Make sure your paper is not used or damaged.
Je sais qu'il est abîmé et repose sur la côte.
Now I know it's damaged and sitting on the coast.
Je sais qu'il a l'air abîmé, mais c'est le but.
Yes, I know it looks battered, but that's the point.
Que faire si mon tapis est abîmé à l’arrivée ?
What do I do if my carpet is damaged on arrival?
Il n'était pas abîmé quand je le lui ai pris.
It wasn't damaged when I took it off him.
Je ne veux pas que mon cadeau soit abîmé.
I don't want my gift to be damaged.
C'est bon, tant que le disque n'est pas abîmé.
It's fine as long as the disc isn't damaged.
Eviter que la peau est grasse, irrité ou abîmé.
Avoid skin that is oily, irritated, or damaged.
Je me suis abîmé la main aussi. Et pourquoi ?
You know, I hurt my hand too. And for what?
Le col de cette blouse est abîmé, qu'est-ce que je fais ?
The collar of this blouse is ruined, what do I do?
Mais il n'en a pas donc il va rester tout abîmé.
But he hasn't got one so he'll stay all chewed up.
Et comme tous les voyous, il est abîmé.
And like every other bad guy, he's damaged goods.
Et tout leur comportement a abîmé tout le travail de ce Chakra.
And all their behaviour has spoilt all the work of this chakra.
Le visage de la statue est abîmé.
The face of the statue is damaged.
Ça a calmé la douleur, mais abîmé mes mains.
Eased the pain, but ruined my hands.
Au moins tu n'as pas abîmé ces chaussures.
At least, you didn't mess up these school shoes.
Lorsqu'il est revenu de chez le teinturier, mon costume était abîmé.
My dress was ruined when it came back from the cleaner's.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer