transpercer

Ici vous pouvez voir que le couteau a transpercé le cœur.
Here you can see that knife went through the heart.
C'est mon poignard qui a transpercé son cœur.
It was my dagger that plunged into his heart.
Le premier a transpercé son coeur.
The first pierced her heart.
Je ne peux rien dire tant que je ne l'ai pas opéré, mais on dirait que la balle a transpercé le poumon.
I can't tell until I open him up, but it looks like the bullet pierced his lung.
L'ennemi a transpercé le soldat avec une baïonnette.
The enemy speared the soldier with a bayonet.
Une flèche ennemie a transpercé le flanc gauche du soldat.
An enemy arrow pierced the soldier's left flank.
C'est bien ma dague qui lui a transpercé le cœur.
It was my dagger that plunged into his heart.
Avant que je m'en rende compte, la flèche a transpercé son cœur.
Before I knew it, the arrow went straight through his heart.
Une balle lui a transpercé la poitrine, elle est ressortie par le dos.
A bullet entered the chest and exited his back.
Elle m'a lancé un regard qui a transpercé ma poche-révolver.
She gave me a look I could feel in my hip pocket.
Une seule balle qui lui a transpercé la poitrine.
Single gunshot wound to the chest through and through.
La balle a transpercé.
The bullet went through.
C'est dur de bien voir, mais je crois que ça a transpercé la rate.
It's hard to get a clear read, but it looks like it went clear through the spleen.
La balle qui a blessé Asmaa lui a transpercé la jambe droite, causant diverses fractures et endommageant également des vaisseaux sanguins.
The bullet that injured Asmaa entered and exited her right leg, which caused multiple fractures and damaged the blood vessels as well.
Alors que mon grand-père servait comme marine lors de la guerre de Corée, une balle lui a transpercé le cou et l'a rendu incapable de crier.
While my grandfather was serving as a Marine in the Korean War, a bullet pierced his neck and rendered him unable to cry out.
L'archer a transpercé la pomme avec sa flèche.
The bowman pierced the apple with his arrow.
Mark est à l'hôpital. Il a marché sur un clou qui lui a transpercé le pied.
Mark is in the hospital. He stepped on a nail that punctured his foot.
Le matador a été grièvement blessé lorsque la corne du taureau lui a transpercé la jambe droite.
The bullfighter was seriously injured when the bull's horn pierced his right leg.
Le conducteur est mort sur le coup lorsque la colonne de direction lui a transpercé la poitrine.
The driver suffered instant death when the steering column punctured his chest.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris