Ces liens sont fournis uniquement à titre de commodité pour vous.
These links are provided solely as a convenience to you.
Il a également financé 180 projets à titre personnel.
It has also funded 180 projects in a personal capacity.
Ces liens vous sont fournis uniquement à titre de commodité.
These links are provided solely as a convenience to you.
À titre préventif, prendre de 200 à 400 mg par jour.
For preventative use, take 200 to 400 mg a day.
Les informations contenues sur ce site sont à titre informatif seulement.
The information contained on this site is for informational purposes only.
Les informations fournies sur ce site sont à titre informatif seulement.
The information provided on this site is for informational purposes only.
Les informations contenues sur ce site sont à titre informatif uniquement.
The information contained on this site is for informational purposes only.
Tous les prix en devises étrangères sont à titre informatif seulement !
All prices in foreign currencies are for informational purposes only!
Tous les prix en monnaies étrangères sont à titre informatif seulement !
All prices in foreign currencies are for informational purposes only!
Ces liens sont fournis à titre de commodité pour vous .
These links are provided as a convenience to you.
L'accès à notre site est autorisé à titre provisoire.
Access to our site is permitted on a temporary basis.
Les informations présentées ici sont à titre informatif seulement.
The information presented here is for informational purposes only.
Définissez le pourcentage par achat qui sera utilisé à titre d'impôt.
Set the percentage per purchase which will be used as tax.
A titre d'exemple, un auvent en polycarbonate sur le porche.
As an example, a canopy made of polycarbonate over the porch.
Photos et services non contractuels et indiqués seulement à titre d'information.
Photos and services non contractual and indicated only for information.
Lesdits liens Vous sont fournis uniquement à titre de commodité.
These links are provided solely as a convenience to You.
Tout le contenu fourni sur ce blog est à titre informatif seulement.
All content provided on this blog is for informational purposes only.
Cette liste vous est offerte à titre de service uniquement.
This list is provided only as a service to you.
La vaccination est effectuée à titre préventif, à l'avance.
Vaccination is carried out for preventive purposes, in advance.
Réclamation ou une plainte est faite à titre privé.
Claim or complaint is made in a private capacity.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant