Vlasta Mesarić de Croatie a tiré les conclusions de la session.
Vlasta Mesarić from Croatia drew the conclusions of the session.
Mme Hampson a tiré les conclusions préliminaires suivantes de cette situation.
Ms. Hampson drew the following preliminary conclusions from this situation.
Qui a tiré sur son avion en 1961 et pourquoi ?
Who fired on his aero plane in 1961, and why?
Moscou a tiré profit de la situation en annexant plus de territoire.
Moscow took advantage of the situation by annexing more territory.
Le triathlon a tiré, seulement que la natation n'a pas vraiment réussi.
The triathlon pulled, only that swimming did not really succeed.
Le FNUAP a tiré de nombreux enseignements du programme précédent.
UNFPA learned a number of lessons from the previous programme.
Elle a tiré la facture de $5-dollar hors de sa bourse.
She pulled the $5-dollar bill out of her purse.
L'homme a tiré son couteau et s'est jeté sur moi.
The man took out his knife and went through me.
Quarante-cinq minutes plus tard le train a tiré à partir de la station.
Forty-five minutes later the train pulled away from the station.
Le Bolsheviks a tiré les paysans riches, qui était une grande erreur.
The Bolsheviks shot the rich peasants, which was a big mistake.
Il a tiré des conclusions nettes pour la révolution.
He drew sharp conclusions for the revolution.
Après des recherches, l'Institut a tiré les conclusions officielles suivantes.
Following some research, the Institute drew the official conclusions outlined below.
Mais là encore, Pei a tiré un sens particulier de l'expérience.
But again Pei drew distinctive meaning from the experience.
On dirait que quelqu'un a tiré parti de cette opportunité.
Looks like someone took advantage of that window of opportunity.
Il a tiré une flèche sur le cerf.
He shot an arrow at the deer.
Je suis sorti de son lit et a tiré de mon PC.
I got out of bed and fired up my PC.
Mais Daniel a tiré le meilleur parti possible de ces années.
But Daniel got the better of these difficult years.
Mais il a tiré en plein centre de la cible !
But he hit the very centre of the bull'seye!
Les rues ne savent pas qui lui a tiré dessus.
Streets don't got no idea who pulled the trigger on him.
C'est le poulet qu'il tombe un cou et a tiré une plume.
It is the chicken which it drops a neck, and pulled a feather.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
s'évanouir