surnommer

Sintra est un authentique jardin d’Eden, comme l’a surnommé le poète britannique Lord Byron.
Sintra is an authentic Garden of Eden, as the British poet Lord Byron dubbed it.
Ils ont montré à l'humanité le pouvoir de la folie et les secrets les plus sombres de la thaumaturgie ainsi que de merveilleuses machines capables de mettre 10 millions de galets dans un seul cas, l'humanité a surnommé ce projet ME.
They showed humanity the power of madness and the darkest secrets of thaumaturgy as well as showed humanity wonderful machines with the power of putting 10 million cobble into a single case, humanity dubbed this the ME project.
La presse a surnommé le tueur en série « le Boucher ».
The press dubbed the serial killer "the Butcher."
On l’a surnommé le Roi de Betsiamites.
He was called King of the Betsiamites.
Ces familles ont volontairement déménagé vers leurs sites de relogement respectifs, que le Gouvernement a surnommé les communautés du nord.
These families have voluntarily moved to their respective resettlement sites, which the government has dubbed the Northville communities.
Un mouvement de protestation très important et prolongé a entraîné ce que l'on a surnommé la Révolution orange.
A large and lengthy protest movement culminated in what became known as the Orange Revolution.
Au vu de leur ampleur, L. Ron Hubbard a surnommé Dianétique 55 !
The breakthroughs here opened new vistas of application—discoveries of such magnitude, LRH called Dianetics 55!
Dana sold Brake Parts Inc a vendu une société de financement par capitaux propres, créant ce qu’on a surnommé Affinia Brake & Châssis.
Dana sold BPI to a private equity firm, creating what became known as Affinia Brake & Chassis.
Il y eu ensuite les enquêtes d’Agatha Christie et celles de Simon Templar, ce personnage créé par Leslie Charteris et qu’on a surnommé le Saint.
Then, there were the investigations of Agatha Christie and those of Simon Templar, the character created by Leslie Charteris, who was nicknamed The Saint.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
caché