supporter

La pièce FDM blanche a supporté chaque connecteur pendant le poinçonnage.
The white FDM piece supported each connector during punching.
La technologie de l'écriture (initialement, en forme idéographique) a supporté sa culture.
The technology of writing (originally, in ideographic form) supported its culture.
Pendant 7 jours, Mike a supporté mon père.
For seven days, Mike put up with my dad.
Bien que je ne sache pas comment elle a supporté ça.
Although I don't know how she stood it.
Ce qu'elle a vu, elle a supporté toute seule.
But what she saw, she carried that all by herself.
L’esprit l’a supporté et encouragé à suivre son cap.
Spirit supported him and encouraged him to stay the course.
Elle a supporté plus que je n'aurais pu.
She put up with things that I wouldn't have.
On dirait que ton peuple a supporté beaucoup de soucis pour ça.
It seems like a lot of trouble you people go through for this.
Elle a supporté un moment, puis s'est énervée.
She stood it for a while, then she got good and sore.
Elle a supporté beaucoup.
She put up with a lot.
[...] a supporté le risque économique que représentait la participation de Luxfinpart dans e-glass.
[...] bore the economic risk of Luxfinpart's share in e-glass.
mais il a supporté tout ça.
Now it's online, but he sat through that.
Elle a supporté Paul, a été polie, car la carrière politique de son père l'exigeait.
So you put up with Paul, be polite to him, for the sake of the political backing your father needed.
Pendant la deuxième guerre mondiale, Milan a supporté les bombardements les plus sérieux non jamais supportés par une ville italienne.
During the Second World War, Milan endured the most serious bombings never endured by an Italian city.
L'équipe d'Artec, en retour, a supporté l'initiative des organisateurs du centre et ont accueilli les élèves comme de potentiels futurs collègues.
The Artec team, in turn, supported the initiative of the organizers of the center and greeted the students as potential colleagues.
Tout être qui a supporté l’épreuve de ce fâcheux épisode a par là même avancé immédiatement son statut administratif et accru sa valeur spirituelle.
Every being who stood the test of that evil episode thereby immediately advanced his administrative status and enhanced his spiritual worth.
Le Comité ajuste donc la réclamation de la PIC en conséquence et considère que la PIC a supporté des frais se montant à KWD 4 375 663 au titre des contrats de réparation.
The Panel therefore adjusts PIC's claim accordingly, and finds that PIC incurred costs of repair contracts in the amount of KWD 4,375,663.
La Finlande a souligné que, même si c'est Finavia qui, à l'origine, a supporté les frais encourus pour la rénovation, Airpro les remboursera à Finavia, en les intégrant au loyer.
Even though Finavia originally paid for the costs of the refurbishment, Airpro would reimburse Finavia for these costs in its rent.
Le Comité considère que l'IOOC a apporté la preuve qu'elle a supporté un surcoût de US $ 172 636 pour la réparation de l'oléoduc de Reshadat en raison de l'invasion du Koweït par l'Iraq.
The Panel finds that IOOC established that it paid an additional USD 172,636 to repair the Reshadat pipeline as a result of Iraq's invasion of Kuwait.
Javier a supporté la douleur comme l'homme tolérant et patient qu'il est.
Javier endured the pain as the tolerant and patient man that he is.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
cacher
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X