substantive
- Exemples
Mr. Voulgaris (Greece) called for a substantive discussion of the matter. | M. Voulgaris (Grèce) demande une discussion sérieuse sur ce point. |
The Secretary-General has presented a substantive report. | Le Secrétaire général a présenté là un rapport fondamental. |
In addition, the Commission selects a substantive theme for its intersessional period. | De plus, la Commission retient un thème de fond pour la période intersessions. |
In July, a substantive session of ECOSOC is annually held in Geneva. | En juillet, une session de fond annuelle de l'ECOSOC a lieu à Genève. |
We hope that such initiatives can facilitate the adoption of a substantive programme of work. | Nous espérons que ces initiatives pourront faciliter l'adoption d'un programme de travail constructif. |
This reform process reflects a substantive shift in the nature of inter-agency coordination. | Ce processus de réforme reflète un changement substantiel dans la nature de la coordination interorganisations. |
I have a substantive question regarding the priority the rapporteur gives to youth. | J'ai une question de fond concernant la priorité que la rapporteure accorde aux jeunes. |
Experts had a substantive debate on technology-related issues. | Les experts ont eu un débat de fond sur les questions liées à la technologie. |
UNDP has become both a substantive agency and a funding agency. | Le PNUD est devenu à la fois un organisme opérationnel et un organisme de financement. |
The Second Committee held a substantive debate on agenda item 94 (see A/58/484, para. | La Deuxième Commission a tenu un débat de fond sur le point 94 (voir A/58/484, par. |
The Second Committee held a substantive debate on agenda item 51 (see A/63/416, para. | La Deuxième Commission a tenu un débat de fond sur le point 51 (voir A/63/416, par. |
The Second Committee held a substantive debate on agenda item 92 (see A/55/579, para. | La Deuxième Commission a tenu un débat de fond sur le point 92 (voir A/54/579, par. |
UNCTAD has made a substantive contribution to the discussions on open information technologies. | La CNUCED a apporté une contribution de fond aux discussions sur les technologies de l'information libres. |
The project must present a substantive contribution to the EEA or Community objectives. | Le projet doit contribuer de façon substantielle aux objectifs communautaires ou de l’EEE. |
The Second Committee held a substantive debate on agenda item 85 (see A/59/483, para. | La Deuxième Commission a tenu un débat de fond sur le point 85 (voir A/59/483, par. 2). |
The Second Committee held a substantive debate on agenda item 53 (see A/61/422, para. | La Deuxième Commission a tenu un débat de fond sur le point 53 (voir A/61/422, par. 2). |
The Second Committee held a substantive debate on agenda item 94 (see A/58/484, para. | La Deuxième Commission a tenu un débat de fond sur le point 94 (voir A/58/484, par. 2). |
The Chairperson of the fifty-seventh session of the Commission will then deliver a substantive statement. | Le Président de la cinquante-septième session de la Commission fera ensuite une déclaration de fond. |
Should we consider it as a procedural issue or as a substantive issue? | Devrions-nous considérer que c'est une question de procédure ou une question de fond ? |
The Second Committee held a substantive debate on agenda item 85 (see A/59/483). | La Deuxième Commission a tenu un débat de fond sur le point 85 de l'ordre du jour (voir A/59/483). |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !