séjourner

L'Empereur Charles V a séjourné à l'hôtel au XVIe siècle.
Emperor Charles V stayed at the hotel in the 16th century.
La Commission a séjourné au Darfour du 11 au 17 novembre 2004.
From 11 to 17 November 2004, the Commission visited Darfur.
Il a séjourné dans cette ville pendant quelque temps.
For some time he sojourned in that city.
Ataturk a séjourné dans ce palais lors de sa visite en 1914 et 1917.
Ataturk lived in this palace during his visit in 1914 and 1917.
Du 6 au 16 août 2001, la Rapporteuse spéciale a séjourné au Honduras.
From 6 to 16 August 2001, the Special Rapporteur visited Honduras.
Mon cousin Douglas a séjourné dans ce genre d'endroit.
My cousin Douglas was in a place like this one time.
On a séjourné dans 5 locations de vacances différentes pendant notre voyage en France.
We stayed in 5 different accommodations during our stay in France.
Nous pensons qu'elle a séjourné au refuge.
We believe she stayed at the shelter.
Il y a séjourné seul, la semaine dernière.
He made a journey there himself, alone, this last week,
La mission du Conseil de sécurité a séjourné à Bujumbura les 8 et 9 novembre.
The Security Council mission visited Bujumbura on 8 and 9 November.
La Rapporteuse spéciale a séjourné au Tadjikistan du 26 février au 1er mars 2007.
The Special Rapporteur visited Tajikistan from 26 February to 1 March 2007.
C'est l'hôtel où Sutton a séjourné quand sa voiture a fini dans le lac.
This is the hotel that Sutton stayed when her car went into the lake.
Maintenant, j'ai besoin de savoir si ce gars a séjourné ici il y a deux nuits.
Now, I need to know if this guy stayed here two nights ago.
Elle avait un ex-petit-ami abusif et a séjourné là bas il y a cinq ans.
She had an abusive ex-boyfriend and spent some time there five years ago.
Il a séjourné ensuite plusieurs années en Suède avant de revenir à Montevideo.
Later on, he lived for some time in Sweden before going back to Montevideo.
Soeur Ortiz a reçu des lettres de menace dans les différentes régions du pays où elle a séjourné.
Sister Ortiz received threat letters in various parts of the country where she spent time.
Une mission d'évaluation du Comité permanent interorganisations a séjourné en Côte d'Ivoire du 2 au 7 avril.
An Inter-Agency Standing Committee assessment mission visited Côte d'Ivoire from 2 to 7 April.
Ces dernières années, il a séjourné en Corée du Sud et en Europe pour y faire des études.
In recent years, he spent periods of study in South Korea and Europe.
Après Genève, le Coordonnateur s'est rendu au Koweït où il a séjourné du 2 au 6 novembre.
From Geneva, the Coordinator proceeded to Kuwait, where he stayed from 2 to 6 November.
Il a séjourné ici quand ?
When was he in?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale