rompre

Comment il a rompu avec Nora pour être avec elle.
How he broke up with Nora to be with her.
Une partie considérable de son organisation a rompu avec Urbahns.
A considerable section of his own organization broke with Urbahns.
En réponse, le Maroc a rompu toutes les relations avec l'UE.
In response, Morocco broke off all communications with the EU.
Elle a rompu avec lui, le premier jour d'école.
She broke up with him, first day of school.
Les mêmes trois mois depuis lesquels elle a rompu avec Hall.
The same three months since she broke up with Hall.
Elle a rompu avec Mark avant le procès ?
She broke up with Mark before the trial?
Tu veux vraiment savoir pourquoi on a rompu ?
You really want to know why we broke up?
Elle a rompu avec le garçon une semaine plus tard.
She breaks up with the guy a week later.
L'Abkhazie a rompu le dialogue en 2006 avec la Géorgie.
Abkhazia broke off its dialogue with Georgia in 2006.
Les choses n'ont pas marché et il a rompu avec elle.
Things didn't work out, and he broke up with her.
Elle a rompu avec moi il y a un mois.
She broke up with me a month ago.
Et le moi dernier, elle a rompu avec son petit-ami.
And then last month, she broke up with her boyfriend.
Je suis tombée sur eux, elle a rompu avec lui.
I bumped into them, she broke up with him.
Elle a rompu avec moi pendant quelques mois.
She broke up with me for a few months.
Elle a rompu avec lui il ya quelques semaines.
She broke up with him a few weeks ago.
Non, il l'a sans doute encore, mais... on a rompu.
No, he probably still has it, but... we broke up.
Ensuite, il a rompu avec moi... le jour de mon anniversaire.
And then he broke up with me... on my birthday.
Lena a rompu avec moi car je ne voulais pas l'épouser.
Lena broke up with me because I wouldn't marry her.
Depuis qu'on a rompu, tu as repensé à moi ?
Since we broke up, do you ever... think about me?
Tu a rompu avec elle à cause de sa maladie.
You broke-off with her because of her illness.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
emballer
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X