retarder

Cela a retardé notre départ pendant quelques minutes.
That delayed our departure for a few minutes.
Une neige terrible a retardé le train de plusieurs heures.
Heavy snow delayed the train for several hours.
Il a retardé la publication et consulté des experts.
It delayed publication and consulted with experts.
Un embouteillage durant les heures de pointe a retardé mon arrivée de deux heures.
A rush-hour traffic jam delayed my arrival by two hours.
Et c'est ce qui a retardé mon retour ici.
And that's why it took until now for me to get back.
Thutmose a effectué cette demande et le sphinx a retardé sa fin de l'affaire.
Thutmose carried out this request and the sphinx held up his end of the deal.
Ce processus a retardé sa présentation.
That process delayed the submission of the report.
Cela, bien sûr, a retardé les progrès de la radioastronomie d'environ 20 ans.
And that, of course, that set back the progress of radio astronomy by about 20 years.
Ce processus d'examen a pris six semaines supplémentaires, ce qui a retardé la présentation du rapport.
This review process took an extra six weeks, which delayed the submission of the report.
Qu'est ce qui a retardé la progression ?
What hindered progress?
D'autres animaux ont par conséquent été infectés, ce qui a retardé l'identification du foyer de l'épizootie.
Other animals became infected and this delayed the identification of the source of the outbreak.
- Qu'est-ce qui vous a retardé ?
What's up, girl? Why are you late?
- Qu'est-ce qui vous a retardé ?
What took you so long? Stopped for coffee.
Toutefois, pour tenir la route vers le sanctuaire, nous avons trouvé un chemin de terre qui a retardé notre départ.
However, to take the road to the shrine, we found a dirt road that delayed our departure.
- Qu'est-ce qui vous a retardé ?
Why are you late? -Because I...
Cette situation a retardé le relèvement du pays et a gravement entamé la cohésion sociale.
The situation delayed the country's recovery from the impact of the conflict and seriously weakened social cohesion within society.
Ce processus a retardé les opérations de rapprochement bancaire et exigé un gros effort de la part du personnel du siège.
This process delayed the performance of bank reconciliations and placed strain on headquarters resources.
Dans les pays pauvres, le manque d'eau et d'électricité a retardé encore plus la réponse du côté de l'offre.
Lack of access to water and electricity in poor countries has added to the tardy supply response.
Les gens, vous devez discerner si c'était une prière qui a retardé le message prophétique ou c'était une prophétie de la chair.
People, you must discern whether it is prayer that delayed the prophetic message or whether it was a prophecy of the flesh.
Jusqu'en 1994, le projet était considéré comme étant d'ordre technique, ce qui a retardé le règlement de certains problèmes.
Until 1994, the system was largely considered to be a technical issue, which meant that issues were resolved too slowly.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la griffe