rejaillir

L'intérêt du Rotary pour les Nations unies a rejailli à l'occasion du lancement de la campagne d'éradication de la polio en 1985 et de nouveaux partenariats avec l'Organisation mondiale de la Santé (OMS) et l'UNICEF
The spark that restored Rotary's interest in the UN was the launch of the campaign to eradicate polio in 1985, and the ensuing partnership with the World Health Organization and UNICEF.
L'infrastructure civile s'est développée rapidement dans la zone de séparation durant les trois dernières années, ce qui a rejailli sur l'efficacité des points de contrôle et des postes d'observation existants de la Force pour la surveillance des accès et des mouvements.
The rapid development of the civilian infrastructure in the area of separation over the past three years has had an impact on the effectiveness of existing UNDOF checkpoints and observation posts for monitoring access and movement.
Les catastrophes naturelles ont en grande partie dévasté certaines régions du pays et leur infrastructure, ce qui a rejailli sur la vie de milliers d'enfants.
Natural disasters have largely devastated some regions of the country and their infrastructure affecting the lives of thousands of children.
Nous lui sommes redevables pour sa contribution exceptionnelle à l’art de la marionnette qui a rejailli sur des millions d’artistes dans le monde entier.
We are indebted for her tremendous contribution for Puppetry art, which has touched millions of artists all over the world.
Au cours des dernières heures, a rejailli l'espoir d'une paix durable dans le golfe Persique, à la suite d'un accord commercial entre les USA et l'Iran.
In the past few hours, hopes have been renewed for a lasting peace in the Persian Gulf after a binding trade agreement between the United States and Iran.
Je me félicite des progrès que nous avons réalisés et du processus actuellement en cours pour rétablir notre réputation sur le marché international, mais je suis également parfaitement consciente que le problème irlandais a rejailli sur les agriculteurs de l'ensemble de l'Union européenne.
I am happy that we have made progress now and are restoring our name on the international marketplace, but I am also acutely aware that farmers throughout the European Union also face problems because of the Irish difficulty.
Alors que le sang d’Etienne a rejailli sur lui, alors qu’il tenait son manteau, l’onction d’Etienne est venue sur Saul, qui est devenu Paul.
As Stephen's blood splattered on him, as he held his coat, the anointing on Stephen came upon Saul who became Paul.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la Faucheuse