refaire
- Exemples
Pendant l'été, on a refait tout le système électrique. | And over that summer, we rewired the entire electrical system. |
Je me souviens du jour où il a refait surface. | I 'member the day when he showed up again. |
On a refait le toit l'an dernier. | We had the roof redone last year. |
elle a refait surface il y a trois jours. | She turned up three days ago. |
L'an dernier, on a refait le toit. | Last year, we did the roof upstairs. |
Elle a refait la même erreur. | She made the same mistake again. |
Elle a refait sa vie. | She has a new life. |
En ensuite, on a refait l'amour ! | And then we did it again. |
Elle a refait sa vie. | She's got a whole new life now. |
De tout ce qui a refait surface, dont je ne m'étais jamais occupé. | About all this stuff that came up, that I obviously hadn't been dealing with. |
Quelqu'un a refait la déco. | Someone gave it a fresh coat. |
Maman a refait sa vie. | I have a new life now. |
Et ç'a continué jusqu'au jour de ta retraite. Aujourd'hui, tout a refait surface. | I didn't stop worrying until the day you retired, and today just brought it all back again. |
Elle a refait sa vie ? | Did she find someone else? |
On a refait la déco. | How do you like the way we got the place decked out for you? |
La guerre a refait son apparition en Europe lorsque la Géorgie et la Russie se sont affrontées pour la province séparatiste d’Ossétie du Sud. | War returned to Europe as Georgia and Russia fought over the breakaway province of Southern Ossetia. |
Étant donné le nombre élevé de personnes qui pénètrent sans autorisation dans la zone, la MONUP a refait, à titre de précaution contre les accidents, le balisage des périmètres dont on soupçonne qu'ils ont été minés. | Given the large number of persons entering the zone without authorization, UNMOP re-marked suspected minefields as a precaution against accidents. |
J'ai enlevé la reine et l'ai amenée aussi loin que possible pour que les villageois ne la retrouvent jamais. Elle a refait sa vie dans un village de bord de mer. | I took the queen and carried her far enough away so the town's people would never find her. To a village by the sea, where she began a new life. |
Il a refait tous mes tests pour en être sûr. | He repeated all my tests to be sure. |
Keynes a refait surface et ne peut que remplacer Milton Friedman. | Keynes had resurfaced and was bound to replace Milton Friedman. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !