rechuter

Jean, elle a rechuté la nuit dernière.
Jean, um... she fell off the wagon last night.
Jean, Elle a rechuté la nuit dernière.
Jean, um... she fell off the wagon last night.
Les symptômes ont complètement disparu, mais deux mois plus tard, le patient a rechuté.
The symptoms disappeared completely, but two months later the patient relapsed.
Le patient a rechuté dans sa psychose et a dû être interné dans un établissement.
The patient relapsed in his psychosis and had to be put in an institution.
Un de tes amis a rechuté ?
One of your friends fall off the wagon?
Le marché du travail américain a rechuté.
The US labour market has begun to stumble.
Le marché du travail états-unien a rechuté.
The US labour market has begun to stumble.
ça a rechuté mais pas de panique.
We had a setback, but don't worry.
Elle a rechuté, Olivier.
She's right back in her dark place, Olivier.
Il a rechuté.
He fell off the wagon.
Il a rechuté.
He's back on drugs.
Vous dîtes qu'il a rechuté avant, recommencé à parié, et essayé de vous le cacher ?
You mean he'd fallen off the wagon before, started gambling again and tried to hide it from you?
Oui. Il a rechuté.
There she goes again.
Oui. Il a rechuté.
There you go again.
Elle pense qu'il a rechuté dans la boisson ce qu'il nie, mais plus il est malade, plus elle pense qu'il mend.
Now she thinks that he's back on the booze, which he denies, but the sicker he gets, the more she this he's lying.
Charlie a rechuté et est retourné en cure de désintoxication.
Charlie suffered a relapse and went back to rehab.
Après quatre ans de sobriété, Esteban a rechuté.
After four years sober, Esteban suffered a relapse.
Malheureusement, il a rechuté deux mois après être sorti de la cure de désintoxication.
Unfortunately, he had a relapse two months after leaving rehab.
Je pensais que l'état de ma mère s'améliorait, mais elle a rechuté.
I thought my mother's condition was improving, but she had a relapse.
Mon grand-père a rechuté et nous avons dû l’emmener à l’hôpital.
My grandfather suffered a relapse and we had to take him to the hospital.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
cacher
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X