pratiquer

Il a pratiqué ses compétences dans les casinos à Atlantic City.
He honed his game at the casinos of Atlantic City.
Le Seigneur de toute Adoration a pratiqué en Égypte avec son Isis.
The Lord of All Adoration practiced in Egypt with his Isis.
Lesha a assisté à divers clubs, a pratiqué des danses.
Lesha attended various clubs, practiced dances.
Miquel a pratiqué la méditation pendant dix ans.
Miquel practiced meditation for ten years.
Cela confirmera toute femme qui a pratiqué au moins deux fois par semaine.
This will confirm any woman who practiced at least twice a week.
Il a pratiqué sa technique dans les casinos d'Atlantic City.
He sharpened his abilities at the poker rooms of Atlantic City.
Il a pratiqué ses capacités dans les casinos à Atlantic City.
He sharpened his abilities at the poker rooms of Atlantic City.
J'ai contacté l'urologue qui a pratiqué l'intervention.
I got in touch with the urologist who performed the surgery.
La Commission a pratiqué exactement la politique convenue dans les réformes MacSharry de 1992.
The Commission implemented precisely the policy agreed in the MacSharry reforms of 1992.
La famille de Jackson a été élevée comme témoins de Jéhovah et a pratiqué l'evangelization porte-à-porte.
The Jackson family was raised as Jehovah's Witnesses and practiced door-to-door evangelization.
Elle a pratiqué le droit au sein du cabinet Byers Casgrain dans le département de droit commercial.
She practiced law with Byers Casgrain in their commercial law department.
Qui a pratiqué l'autopsie ?
Who did the autopsy?
Un médecin a pratiqué la première ?
Was the other performed by a physician?
Ma soeur, par exemple, c'est un certain Dr. Masters qui a pratiqué son premier accouchement.
My sister, for example, she had her first baby delivered by a Dr Masters.
Même si le neurochirurgien a pratiqué une grande incision, la cicatrice au cou est à peine visible.
But my neurosurgeon made a great incision and the scar on my neck is hardly visible.
Le Bouddha a pratiqué principalement ce type de méditation et dit qu'elle venait d'atteindre l'Illumination.
The Buddha practiced mainly this type of meditation and it is said that with it he came to attain Enlightenment.
Il a étudié et a pratiqué le Kriya Yoga en Yoga autour du monde depuis deux décennies.
He studied and practiced Kriya Yoga in India for five years with Yogi S.A.A. Ramaiah.
Si une personne a pratiqué les bonnes œuvres au point thatthey wurde une habitude, puis il ferait Reliably bon.
If a person practiced good works to the point that they became a habit, then he would reliably do good.
Il a pratiqué le baseball au secondaire et il y a été blessé, il est devenu chauffeur depuis.
He played baseball in junior college and went out on an injury, but he's been a bus driver ever since.
Je me suis rendu compte que le karaté comme modèle a pratiqué la tradition et la philosophie plutôt que l'évolution et l'application pratique.
I realised that Karate as a style practiced tradition and philosophy rather than evolution and practical application.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer