précéder

Avec Natchathreyan sur ses épaules il a précédé son voyage.
With Natchathreyan on his shoulders he preceded his journey.
Cependant, ce qui a précédé la tentation est important à noter.
However, what preceded the temptation is important to note.
Une cérémonie de bienvenue a précédé l'ouverture officielle de la session.
A welcoming ceremony preceded the formal opening of this session.
Une crise politique a précédé les élections de juin.
A political crisis preceded elections in June.
Farm Frenzy 3 jeux en ligne est un jeu qui a précédé le présent.
Farm Frenzy 3 games online is a game that preceded the present.
Amanda a précédé sa soeur de quelques heures.
Amanda was a couple hours ahead of her sister.
Cette consultation a précédé la remise de la proposition législative de la Commission.
This consultation preceded the submission of the Commission's legislative proposal.
Cela implique logiquement l'existence d'une civilisation antique développée, qui a précédé la nôtre.
That implies logically the existence of an ancient developed civilization that preceded ours.
Habituellement, un défilé a précédé la conférence publique, et les réunions étaient bondés à craquer.
Usually, a parade preceded the public talk, and the meetings were crowded to overflowing.
Initialement, le groupe de travail qui a précédé l'Équipe spéciale n'était composé que de six enquêteurs.
Originally, the working group which preceded the Task Force consisted of only six investigators.
Quelqu'un nous a précédé.
Someone's beaten us to it.
Quelqu'un nous a précédé.
Someone beat us to it.
Quelqu'un nous a précédé.
Somebody beat us to it.
Quelqu'un nous a précédé.
Someone beat us here.
La concertation qui a précédé la deuxième lecture du budget 1998 en est le meilleur exemple.
The concertation which preceded the second reading of the 1998 budget is the best example of this.
Cette disparition a précédé l'arrivée des Portugais ainsi que la colonisation de l'île par les Britanniques.
Their disappearance predates the arrival of the Portuguese, as well as the island's colonisation by the British.
Je ne m'attarderai pas sur les détails du débat qui a précédé, accompagné et suivi ce référendum.
I do not want to go into the details of the debate that preceded, accompanied and followed the referendum.
"Voici quelques mois, un homme vous a précédé.
Months ago, a man was ordered on a mission which was identical to yours.
Je vous renvoie à la tentative extrêmement malheureuse de la commissaire qui a précédé M. Vitorino, Mme Gradin.
May I remind you of the very unfortunate attempts of Commissioner Vitorino' s predecessor, Mrs Gradin.
Le facteur qui a précédé le décrochage était une manœuvre à vue non contrôlée effectuée de nuit.
The factor that preceded the stalled flight condition was an uncontrolled visual manoeuvre during a night circling procedure.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la tétine
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X