placer

Elle a placé les fleurs dans le vase près de la porte.
She placed the flowers in the vase by the door.
Ouais, on a placé un tracker sur sa voiture.
Yeah, we put a tracker on her car.
La CIA vous a placé ici pour une raison.
The CIA put you here for a reason.
Le tireur a placé une balle à l'arrière de sa tête.
Shooter put one round into the back of his head.
Mais on ne voit pas qui a placé le sac à dos.
But we don't see who placed the backpack.
Oui, elle a placé ses mains sur lui.
Yeah, she placed her hands on him.
Il a placé cet or devant moi, je l'ai pris.
He put that gold in front of me, and I took it.
Je crois qu'elle a placé un micro pendant que j'étais inconsciente.
I think she planted a bug while I was unconscious.
Le mec a placé le dispositif dans les toilettes.
The guy planted the device in the bathroom.
Mais on a placé un tube de drainage, et elle respire bien.
But we put a chest tube in, and she's breathing fine.
Elle a placé l'argent ici et s'est enfuie.
She laid the money right here and ran out.
Il est allé trop loin, il a placé sa main sous ma robe.
He went too far, he put his hand under my skirt.
Vous pensez que quelqu'un a placé tout ça ?
You think someone planted all this?
Quelqu'un a placé une prime sur ta tête.
Someone put a bounty on your head.
Le 6 août 1994, le Collège a placé l'auteur en détention provisoire.
On 6 August 1994, the Panel remanded the author in custody.
Elle a placé leur tête sur des piques, devant le palais.
She put their heads on iron stakes in front of the palace.
La Société Humaniste Russe l’a placé sur nos sites internet.
Russian Humanist Society put it on our web-sites.
Cela a placé un mur entre eux.
It placed a wall between them.
Pour le savoir, on a placé pleins de bébés sur une grille.
To find out, we placed numerous baby clams on a grid.
Qui a placé les explosifs dans les immeubles du WTC ?
Who put the explosives in the World Trade Center buildings?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le renne
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X