a plébiscité

This was made possible in the first instance by the citizens' rejection, in a plebiscite, of a proposed new Constitution curtailing individual rights and proposing the subjection of the civil authority to military tutelage.
Il a d'abord rejeté par référendum un projet de nouvelle constitution qui restreignait les droits individuels et visait à placer le pouvoir civil sous tutelle militaire.
The boundary was determined by a plebiscite in 1920.
La frontière a été déterminé par un plébiscite en 1920.
One million signatures are needed to oblige the government to hold a plebiscite.
Un million de signatures sont nécessaires pour obliger le gouvernement à tenir un plébiscite.
He called for a plebiscite to make him legally president and was successful.
Il a réclamé un plébiscite pour lui faire légalement le président et était réussi.
Subject: Request by thousands of Cuban citizens for a plebiscite
Objet : Demande de milliers de citoyens cubains en faveur de l'organisation d'un référendum
There can be no annexation without a plebiscite!
Il ne peut y avoir d’annexion s’il y a un référendum !
Why was it decided to offer this opportunity of a plebiscite, as we have heard?
Pourquoi a-t-il été décidé d'offrir cette opportunité de plébiscite, comme nous l'avons entendu dire ?
A plebiscite is used to consult the people on a mandate repeal.
Le plébiscite est un mode de consultation populaire utilisé dans le processus de révocation de mandat.
In 1991, through a plebiscite and elected constitutional assembly, Colombia drafted a new, more democratic constitution.
En 1991, par plébiscite et avec l’aide d'une Assemblée constitutionnelle élue, la Colombie élabora une nouvelle constitution plus démocratique.
At the time, he was so popular that by means of a plebiscite the people approved the vote of the Senate.
Il était alors si populaire que par plébiscite le peuple approuva le vote du Sénat.
Given the circumstances, are they not really just a plebiscite for or against Vladimir Putin?
Devant une telle parodie, est-ce qu'on n'est pas plutôt en droit de parler d'un plébiscite pour ou contre Vladimir Poutine ?
Amendment 18 calls for the Kashmiri people to exercise their right to self-determination through a plebiscite in the future.
L'amendement 18 demande à la population cachemirie d'exercer son droit à l'autodétermination à travers un plébiscite à l'avenir.
It was not a political contract or a plebiscite, but a sort of gentle evidence.
Il ne s’est agi ni d’un contrat politique, ni d’un plébiscite, plutôt d’une sorte d’évidence paisible.
On 2 November 2004, Guam was scheduled to hold a plebiscite on self-determination to determine the future political status of the island.
Le 2 novembre 2004, Guam devait organiser un référendum d'autodétermination pour déterminer le futur statut politique de l'île.
One of the issues that has most divided the Members of this House has been the question of a plebiscite.
Une des questions qui a divisé le plus les députés européens a été la question d'un plébiscite.
We would agree that the conditions for a plebiscite are not met at present, but they should not be set aside.
Nous sommes d'accord pour dire que les conditions d'un plébiscite ne sont pas réunies pour l'instant, mais elles ne doivent pas être écartées.
My country was proclaimed a constitutional monarchy following a plebiscite on our National Action Charter, designed to promote democratic and constitutional life in Bahrain.
Mon pays est devenu une monarchie constitutionnelle après le plébiscite organisé sur notre Charte d'action nationale, destinée à promouvoir un Bahreïn démocratique et constitutionnel.
The Co-Chairmen are well aware of the fact that the Azerbaijani side has not given its consent to their proposal on conducting a plebiscite or referendum.
Les Coprésidents savent très bien que la partie azerbaïdjanaise n'a pas donné son consentement à leur proposition concernant la tenue d'un référendum.
In response to the banning of the referendum, the Catalan government then called a snap election in 2015 which was presented as a plebiscite on independence.
Suite à cette interdiction, le gouvernement catalan convoqua des élections anticipées en 2015 en les présentant comme un plébiscite pour l'indépendance.
In this context a petition for referendum is to take place in Austria at the beginning of December on the holding of a plebiscite on this subject.
À cet égard, l'Autriche organisera au début du mois de décembre une demande de référendum à ce sujet.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
scintiller
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X