piller

Zapata a pillé l'arsenal fédéral et a pris les fusils.
Zapata raided the federal armoury and took the rifles.
- C'est lui qui a pillé notre village.
That's the man who razed our village.
On a pillé la banque !
He said the bank's been robbed!
Pendant son règne, l'empereur a pillé les œuvres d'art de tous les pays d'Europe qu'il a envahi et conquis.
During his leadership, the emperor pillaged works of art from all the countries around Europe that he invaded and conquered.
Alaric Ier, roi des wisigoths, a pillé et occupé Rome dans l’année 410, en provoquant la chute définitive de l'Empire Romain.
Alaric I, king of Visigoths, plundered and occupied Rome in 410, causing the final collapse of the Roman Empire.
Il voulait jouer au tremblement de terre alors j'ai secoué le matelas, je lui ai montré comment couper le gaz, puis on a pillé la chambre de Matthew.
He wanted to play earthquake, so I shook the couch, I showed him how to turn off the gas, then we looted Matthew's room.
Dans un premier temps, l’ÉIIL (c’est-à-dire la Turquie, c’est-à-dire l’Otan) a attaqué le quartier général de l’Armée syrienne libre (ASL) et l’a pillé.
At first, the IEIL (that is to say, Turkey; that is to say, NATO) attacked and looted the headquarters of the Free Syrian Army (FSA).
L'armée victorieuse a pillé les temples à la recherche d'or.
The victorious army looted the temples for their gold.
Un groupe de vandales a pillé le magasin pendant la panne de courant.
A group of vandals looted the store during the blackout.
L'armée envahissante a pillé la capitale, détruisant des bâtiments et emportant des œuvres d'art des musées.
The invading army pillaged the capital, destroying buildings and taking works of art from the museums.
On a pillé ta maison.
Your house is looted.
Il a pillé nos mers, ravagé nos côtes, brûlé nos villes et détruit la vie de notre peuple.
He has plundered our seas, ravaged our coasts, burned our towns, and destroyed the lives of our people.
Il a pillé nos mers, ravagé nos côtes, brûlé nos villes et massacré nos concitoyens.
He has plundered our seas, ravaged our coasts, burned our towns, and destroyed the lives of our people.
Il a pillé nos mers, ravagé nos côtes, incendié nos villes et détruit la vie de notre peuple.
He has plundered our seas, ravaged our coasts, burnt our towns, and destroyed the lives of our people.
La rose des prix, mais les salaires n'a pas continué et en 1793 une foule a pillé 200 magasins à Paris.
Prices rose, but wages didn't keep up and in 1793 a mob plundered 200 stores in Paris.
Le navire transporte de la roche de phosphate que le gouvernement marocain a pillé au Sahara Occidental, un territoire qu'il maintient sous occupation militaire.
The vessel carries phosphate rock which the Moroccan government has plundered in Western Sahara, a territory that it holds under military occupation.
L'Europe a réalisé des progrès scientifiques et culturels, mais elle a pillé les ressources du continent au nom du progrès et de son propre développement.
Europe had made scientific and cultural advances and plundered the continent's resources in the name of progress, but solely in the interests of its own development.
Une bande de maraudeurs a pillé et incendié quatre églises.
A band of marauders ransacked and burned down four churches.
Une bande de pillards a envahi le village et a pillé le temple.
A band of pillagers descended upon the village and raided the temple.
Le renard a mâché le grillage à poules et a pillé le poulailler.
The fox chewed through the chicken wire and raided the coop.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit