participer

Sefar a participé activement à la réalisation de ce logiciel.
Sefar was actively involved in the realization of this software.
Notre ancienne Présidente, Catherine Cullen, a participé à ces rencontres importantes.
Our former President, Catherine Cullen, participated in these important meetings.
Le Saint-Siège a participé officiellement à cette très importante initiative.
The Holy See participated officially in the very important initiative.
En 1989, Hernandez a participé à une mission internationaliste en Angola.
In 1989, Hernandez participated in an internationalist mission in Anglola.
La Fédération a participé à la quarantième session de la Commission.
The Federation participated in the fortieth session of the Commission.
Un fonctionnaire de la Division a participé aussi à l'atelier.
A staff member of the Division also participated in the workshop.
M. Zahid a participé à diverses réunions et conférences.
Mr. Zahid participated in various meetings and conferences.
Elle a participé à des consultations bilatérales avec d'autres ONG.
She participated in bilateral consultations with other NGOs.
Göran Nyholm a participé au développement du moteur D12.
Göran Nyholm participated in the development of the D12-engine.
Le représentant du secrétariat du Forum a participé à la réunion.
The representative of the Forum secretariat participated in that meeting.
En 2005, le FNUAP a participé activement à l'examen de Beijing+10.
In 2005, UNFPA was actively involved in the Beijing+10 review.
Le Représentant permanent de la Géorgie a participé aux débats.
The Permanent Representative of Georgia participated in the discussion.
C'est pourquoi notre président Karsten Gerloff a participé à plusieurs réunions.
So our president Karsten Gerloff participated in several meetings.
L'ONUDI a participé activement à l'élaboration de ce document.
UNIDO has been actively involved in the preparation of this document.
L'ONUDI a participé activement à l'établissement de ce document.
UNIDO has been actively involved in the preparation of this document.
Il a participé au Symposium international des Jeunes Lasalliens en 2013.
He participated in the International Symposium of Young Lasallians in 2013.
Il a participé à deux élections démocratiques libres et à un référendum.
They participated in two free democratic elections and a referendum.
Le Représentant permanent de la Géorgie a participé à ce débat.
The Permanent Representative of Georgia participated in the discussion.
Partie de la délégation de MTG qui a participé au salon.
Part of the MTG delegation that attended the trade fair.
La Bulgarie a participé activement aux deux réunions de Genève.
Bulgaria played an active role in the two meetings in Geneva.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la griffe